Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BMF
Federal Ministry of Finance
MinFin
Ministry of Finance
Ministry of Finance and Corporate Relations
Ministry of Finance and Public Credit
Under-Secretary of the Ministry of Finance

Traduction de «finance ministry should » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Ministry of Finance and Corporate Relations [ Ministry of Finance ]

Ministry of Finance and Corporate Relations [ Ministry of Finance ]


Ministry of Finance and Public Credit

Ministère des finances et du Crédit public


Committee of Under-Secretaries at Ministries of Finance in the GCC States

Comité des secrétaires d'État aux finances des États du Golfe


Ministry of Finance | MinFin [Abbr.]

Ministère des finances


Federal Ministry of Finance | BMF [Abbr.]

ministère fédéral des finances


Under-Secretary of the Ministry of Finance

directeur général du Ministère des finances
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
As far as the project "Carretera GC-1.Hoya de the Plata - Enlace Potabilizadora" / Promoteur: Dirección General de Obras Publicas, Vivienda y Aguas de Canarias (FC 96.11.65.001) is concerned, the national authorities (Ministry of the Economy) should assure that the projects part-financed are eligible in their totality and not include projects which can only partly profit from Cohesion Fund assistance.

Quant au projet «Carretera GC-1.Hoya de la Plata - Enlace Potabilizadora» / Promoteur: Dirección General de Obras Publicas, Vivienda y Aguas de Canarias (FC 96.11.65.001), les autorités nationales (Ministerio de Hacienda) doivent veiller à ce que les projets cofinancés soient éligibles dans leur totalité et n'englobent pas de mesures ne pouvant bénéficier que partiellement d'un concours du Fonds de cohésion.


The National Fund (entity within the Ministry of Finance, already installed for PHARE financial management) should be the competent authority for the accreditation of the SAPARD agency.

Le Fonds national (entité au sein du ministère des Finances et d'ores et déjà mise en place pour la gestion financière du programme PHARE) sera l'autorité compétente pour l'agrément de l'organisme SAPARD.


(12)In light of the consequences that the failure of a credit institution or an investment firm may have on the financial system and the economy of a Member State as well as the possible need to use public funds to resolve a crisis, the Ministries of Finance or other relevant ministries in the Member States should be closely involved, at an early stage, in the process of crisis management and resolution

(12)Eu égard aux conséquences que la défaillance d'un établissement de crédit ou d'une entreprise d'investissement peut avoir pour le système financier et l'économie d'un État membre, ainsi qu'à la nécessité éventuelle de recourir à des fonds publics pour résoudre une crise, les ministères des finances des États membres ou les autres ministères concernés devraient être étroitement associés, dès le départ, au processus de gestion des crises et de résolution.


In light of the consequences that the failure of an institution may have on the financial system and the economy of a Member State as well as the possible need to use public funds to resolve a crisis, the Ministries of Finance or other relevant ministries in the Member States should be closely involved, at an early stage, in the process of crisis management and resolution.

Eu égard aux conséquences que la défaillance d’un établissement peut avoir pour le système financier et l’économie d’un État membre, ainsi qu’à la nécessité éventuelle de recourir à des fonds publics pour résoudre une crise, les ministères des finances des États membres ou les autres ministères concernés devraient être étroitement associés, à un stade précoce, au processus de gestion des crises et de résolution.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The decision to lend to other arrangements should be made by the lending financing arrangement, but due to potential fiscal implications, Member States should be able to require consultation or the consent of the competent ministry.

Il convient que la décision de prêter à d’autres dispositifs soit prise par le dispositif de financement qui accorde le prêt mais, compte tenu des incidences budgétaires potentielles, les États membres devraient pouvoir exiger la consultation ou l’accord du ministère compétent.


(12)In light of the consequences that the failure of a credit institution or an investment firm may have on the financial system and the economy of a Member State as well as the possible need to use public funds to resolve a crisis, the Ministries of Finance or other relevant ministries in the Member States should be closely involved, at an early stage, in the process of crisis management and resolution.

(12)Eu égard aux conséquences que la défaillance d'un établissement de crédit ou d'une entreprise d'investissement peut avoir pour le système financier et l'économie d'un État membre, ainsi qu'à la nécessité éventuelle de recourir à des fonds publics pour résoudre une crise, les ministères des finances des États membres ou les autres ministères concernés devraient être étroitement associés, dès le départ, au processus de gestion des crises et de résolution.


The ECB suggests that this provision should be clarified in order to avoid possible problems of confidentiality in the event of the transmission of supervisory information on individual banks to finance ministries.

La BCE suggère de clarifier cette disposition afin d'éviter d'éventuels problèmes de confidentialité au cas où des informations à caractère prudentiel relatives à certaines banques seraient transmises aux ministères des finances.


To ensure that Member States deal with the weaknesses in their management of EU funds, the Parliament resolution on the 2003 Discharge (Wynn report) suggests that the managing authority of each Member State ( e.g. the Finance Ministry) should have to state every year that proper control systems are in place.

Afin de garantir que les États membres traitent des déficiences observées dans leur gestion des fonds de l'UE, la résolution du Parlement sur la décharge 2003 (rapport Wynn) propose que l'autorité de gestion de chaque État membre (par exemple le ministère des finances) doive déclarer chaque année que des systèmes de contrôle appropriés sont en place.


The competent authorities should transmit information which is essential for the pursuance of the tasks of central banks and of Ministries of Finance with respect to financial crises and systemic risk mitigation.

Les autorités compétentes devraient transmettre les informations qui sont essentielles à la réalisation des tâches des banques centrales et des ministères des finances en ce qui concerne les crises financières et l’atténuation du risque systémique.


Accordingly, it is currently proposed that the Commission should conclude a grant financing agreement with the Netherlands Justice Ministry to begin co-financing a project to develop and implement a fully operational computer network linking all Member State FIUs for the processing and exchange of financial intelligence.

C'est pourquoi il a été proposé que la Commission conclue avec le ministère néerlandais de la Justice une convention de financement, qui permettrait de lancer un projet de création et d'exploitation d'un réseau informatique pleinement opérationnel, réunissant toutes les CRF des États membres, pour le traitement et l'échange de renseignements financiers.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'finance ministry should' ->

Date index: 2021-09-27
w