Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AMLO-FINMA 1
FINMA Anti-Money Laundering Ordina
Financing of the Community budget
Financing of the EC budget
Financing of the EU budget
Financing of the European Union budget
Financing of the European Union's budget
Financing of the budget of the European Union
Greek Orthodox Community of Laval
Institute for the Study of the Greek Economy
Telemedis
The Greek Orthodox Community of the City of Laval
When Greek meets Greek then comes the tug of war

Vertaling van "finance the greek " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Greek Orthodox Community of Laval [ The Greek Orthodox Community of the City of Laval ]

Communauté Grecque Orthodoxe de Laval [ La Communauté grecque orthodoxe de la Ville de Laval ]


The syndrome has been described in a single Greek Cypriot family, over three generations. There have been no further descriptions in the literature since 1992. Affected individuals have a striking facial appearance (described as Mephistophelian) and

syndrome neuro-musculo-squelettique type chypriote


when Greek meets Greek then comes the tug of war

fin contre fin, gare la bombe


Institute for the Study of the Greek Economy

Institut d'études sur l'économie grecque


An Act respecting The Greek Orthodox Community of the City of Laval

Loi concernant La Communauté grecque orthodoxe de la Ville de Laval


Meeting on Darmstadt, the Greek Municipality

Réunion Darmstadt, commune grecque


assistance for the populations of medically-isolated Greek islands | Telemedis [Abbr.]

assistance pour les populations des îles grecques médicalement isolées | Télémédis [Abbr.]


financing of the EU budget [ financing of the budget of the European Union | financing of the Community budget | financing of the EC budget | financing of the European Union's budget | financing of the European Union budget ]

financement du budget de l'UE [ financement du budget CE | financement du budget communautaire | financement du budget de l'Union européenne ]


United Nations International Convention for the Suppression of the Financing of Terrorism | UN Convention for the Suppression of the Financing of Terrorism

Convention internationale des Nations Unies pour la répression du financement du terrorisme | Convention internationale de l'ONU pour la répression du financement du terrorisme


Ordinance of the Swiss Financial Market Supervisory Authority of 18 December 2002 on the Prevention of Money Laundering and the Financing of Terrorism in the Banking, Securities Trading and Collective Investment Sector | FINMA Anti-Money Laundering Ordina [ AMLO-FINMA 1 ]

Ordonnance de l'Autorité fédérale de surveillance des marchés financiers du 18 décembre 2002 sur la prévention du blanchiment d'argent et du financement du terrorisme dans le domaine des banques, des négociants en valeurs mobilières et des placements collectifs | Ordonnance 1 de la FINMA sur le blanchiment d'argent [ OBA-FINMA 1 ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The enlarged group now needs to complete the significant rationalisation process started two years ago in order to restore its long term viability, allowing it to finance the Greek economy in a sustainable way".

Le groupe élargi doit à présent mener à bien l’important processus de rationalisation amorcé il y a deux ans afin de rétablir sa viabilité à long terme, ce qui lui permettra de financer l’économie grecque de manière durable».


This will ensure that the bank can continue financing the Greek economy on a sustainable basis".

Cela permettra de s'assurer que la banque puisse continuer à financer l'économie grecque sur une base durable».


With the tranches of adjustment program financing the Greek Government begins to be able to pay outstanding arrears of about 8 billion Euro.

Grâce aux tranches du programme d'ajustement qui financent les autorités publiques grecques, celles-ci commencent à pouvoir payer les arriérés impayés qui s'élèvent à près de 8 milliards d'euros.


Debt restructuring would cut Greece’s access to financial markets for a very long time, and the goal of the EU/IMF programme is indeed a relatively rapid return to the markets to finance the Greek sovereign debt so that European taxpayers do not have to guarantee loans to do that. That is the goal of this exercise.

La restructuration de la dette empêcherait la Grèce d’accéder aux marchés financiers pendant une très longue période. Or, le but du programme de l’UE et du FMI est de permettre un retour relativement rapide aux marchés pour financer la dette souveraine grecque de sorte que les contribuables européens ne doivent pas cautionner les prêts pour ce faire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Given that most of the measures taken, or about to be taken, by the Greek Government already aim to reduce wage costs and increase revenue through higher direct and indirect taxation, does the Council not consider that such measures – which are tantamount to an austerity policy on revenue and income – may themselves further reduce demand for investment and consumption in the Greek economy, thereby undermining efforts towards recovery and the consolidation of public finances in Greece? Will it propose that the Greek Government should a ...[+++]

N’estime-t-elle pas que ces mesures, qui tendent vers une politique d’austérité en matière de recettes et de revenu, peuvent d’elles-mêmes réduire encore davantage la demande en termes d’investissements et de consommation au sein de l’économie grecque et saper ainsi les efforts de relance et d’assainissement budgétaire déployés en Grèce? Compte-t-elle proposer au gouvernement grec des mesures favorisant la croissance, qui lui permettront d’assurer le redressement de la productivité de l’économie grecque et de lutter contre la hausse d ...[+++]


Given the Commission's answer to our previous written question of 9/3/99 (P-0652/99 ) on the same subject, stating that the Greek Government, notwithstanding its declarations to the contrary, had not submitted any formal application to the Cohesion Fund for funding of the appropriate infrastructure to deal with the above-mentioned acute problems, is there at present any similar application by the Greek authorities? If so, which financing does it come under and what are the exact terms and conditions for its implementation, given the p ...[+++]

À la lumière de la réponse par elle fournie à une question écrite précédente, du 9 mars 1999 (P-0652/99 ), sur le même sujet, de laquelle il ressort que le gouvernement grec n'a introduit, en dépit de ses déclarations en sens contraire, aucune demande officielle de financement, par le Fonds de cohésion, des infrastructures indispensables pour faire face aux problèmes aigus évoqués ci-dessus, la Commission pourrait-elle dire si demande en ce sens il y a à présent de la part des autorités grecques, dans le cadre de quel financement elle ...[+++]


Given the Commission's answer to our previous written question of 9/3/99 (P-0652/99) on the same subject, stating that the Greek Government, notwithstanding its declarations to the contrary, had not submitted any formal application to the Cohesion Fund for funding of the appropriate infrastructure to deal with the above-mentioned acute problems, is there at present any similar application by the Greek authorities? If so, which financing does it come under and what are the exact terms and conditions for its implementation, given the pa ...[+++]

À la lumière de la réponse par elle fournie à une question écrite précédente, du 9 mars 1999 (P-0652/99), sur le même sujet, de laquelle il ressort que le gouvernement grec n'a introduit, en dépit de ses déclarations en sens contraire, aucune demande officielle de financement, par le Fonds de cohésion, des infrastructures indispensables pour faire face aux problèmes aigus évoqués ci-dessus, la Commission pourrait-elle dire si demande en ce sens il y a à présent de la part des autorités grecques, dans le cadre de quel financement elle ...[+++]


Given the Commission’s answer to our previous written question of 9/3/99 (P-0652/99) on the same subject, stating that the Greek government, notwithstanding its declarations to the contrary, had not submitted any formal application to the Cohesion Fund for funding of the appropriate infrastructure to deal with the above-mentioned acute problems, is there at present any similar application by the Greek authorities? If so, which financing does it come under and what are the exact terms and conditions for its implementation, given the pa ...[+++]

À la lumière de la réponse par elle fournie à une question écrite précédente, du 9 mars 1999 (P-0652/99), sur le même sujet, de laquelle il ressort que le gouvernement grec n’a introduit, en dépit de ses déclarations en sens contraire, aucune demande officielle de financement, par le Fonds de cohésion, des infrastructures indispensables pour faire face aux problèmes aigus évoqués ci-dessus, la Commission pourrait-elle dire si demande en ce sens il y a à présent de la part des autorités grecques, dans le cadre de quel financement elle ...[+++]


The Council Regulation creating the IMPs (Nº 2088/85) provided that 2 bn ECU should be reserved to finance the Greek IMPs.

Le règlement du Conseil relatif aux PIM (nº 2088/85) prévoyait de réserver 2 milliards d'écus au financement des PIM grecs.


The Governments of the Member States and the European Commission were represented as follows: Belgium: Mr Philippe MAYSTADT Minister for Finance Denmark: Mrs Marianne JELVED Minister for Economic Affairs Germany: Mr Johann EEKHOFF State Secretary, Federal Ministry of Economic Affairs Greece: Mr Giannos PAPANTONIOU Deputy Minister for Economic Affairs Spain: Mr Pedro SOLBES MIRA Minister for Economic Affairs and Finance Mr Alfredo PASTOR BODMER State Secretary for Economic Affairs France: Mr Pierre de BOISSIEU Ambassador, Permanent Representative Ireland: Mr Bertie AHERN Minister for Finance Italy: Mr Enzo PERLOT Ambassador, Permanent Rep ...[+++]

Les Gouvernements des Etats membres et la Commission européenne étaient représentés comme suit : Pour la Belgique : M. Philippe MAYSTADT Ministre des Finances Pour le Danemark : Mme Marianne JELVED Ministre des Affaires économiques Pour l'Allemagne : M. Johann EEKHOFF Secrétaire d'Etat aux Affaires économiques Pour la Grèce : M. Yiannos PAPANTONIOU Ministre suppléant de l'Economie nationale Pour l'Espagne : M. Pedro SOLBES MIRA Ministre de l'Economie et des Finances M. Alfredo PASTOR BODMER Secrétaire d'Etat à l'Economie Pour la France : M. Pierre de BOISSIEU Ambassadeur, Représentant permanent Pour l'Irlande : M. Bertie AHERN Ministre d ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'finance the greek' ->

Date index: 2025-01-05
w