Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Balance sheet
Conditions of uncertainty
Economic and financial conditions
Financial condition
Financial condition attaching to the loan
Financial strength
Government's financial condition
Report on solvency and financial condition
Solvency and financial condition report
Statement of financial condition
Statement of financial position

Traduction de «financial conditions uncertainty » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
report on solvency and financial condition | solvency and financial condition report

rapport sur la solvabilité et la situation financière


economic and financial conditions

conditions économiques et financières


financial condition attaching to the loan

condition financière attachée au prêt


conditions of uncertainty

conjoncture d'incertitude décisionnelle


Constraints on the Conduct of Canadian Monetary Policy in the 1990s : Dealing with Uncertainty in Financial Markets

Constraints on the Conduct of Canadian Monetary Policy in the 1990s : Dealing with Uncertainty in Financial Markets


financial condition [ government's financial condition ]

état des finances publiques [ état des finances ]


financial condition | government's financial condition

état des finances | état des finances publiques


financial condition | financial strength

santé financière


balance sheet | statement of financial condition | statement of financial position

bilan | état de la situation financière
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tight financial conditions, uncertainty about the overall economic situation, hesitations about priorities and remaining administrative bottlenecks are disrupting the investment plans of many actors, and putting into question the ability of the authorities to make good and full use of the available EU funding.

Le durcissement des conditions de financement, l'incertitude qui caractérise la situation économique générale, des hésitations quant aux priorités à suivre et la persistance de blocages administratifs bouleversent les plans d'investissement de nombreux acteurs et remettent en question la capacité des autorités à utiliser pleinement et à bon escient les fonds de l'UE disponibles.


Tight financial conditions, uncertainty about the overall economic situation, hesitations about priorities and remaining administrative bottlenecks are disrupting the investment plans of many actors, and putting into question the ability of the authorities to make good and full use of the available EU funding.

Le durcissement des conditions de financement, l'incertitude qui caractérise la situation économique générale, des hésitations quant aux priorités à suivre et la persistance de blocages administratifs bouleversent les plans d'investissement de nombreux acteurs et remettent en question la capacité des autorités à utiliser pleinement et à bon escient les fonds de l'UE disponibles.


does not have any of the following detrimental effects on the efficiency of financial markets that is disproportionate to the benefits of the measure: reducing liquidity in those markets, restraining the conditions for reducing risks directly related to the commercial activity of a non-financial counterparty, or creating uncertainty for market participants.

n’ont pas l’un quelconque des effets négatifs suivants sur l’efficience des marchés financiers qui soit disproportionné par rapport aux avantages escomptés: réduction de la liquidité sur ces marchés, obstacle aux conditions nécessaires pour réduire les risques directement liés à l’activité commerciale d’une contrepartie non financière ou création d’une incertitude pour les participants au marché.


There is a possibility of credit risk developing as the obligor/guarantor faces major ongoing uncertainties or exposure to adverse business, financial or economic conditions which could lead to inadequate capacity to meet timely payments.

Il existe une possibilité de renforcement du risque de crédit si le débiteur/garant doit faire face à de sérieuses incertitudes ou à des conditions commerciales, financières ou économiques défavorables susceptibles de nuire à son aptitude à honorer ses engagements financiers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
It is a crucial step to overcome the current financial fragmentation and uncertainty, to ease funding conditions for vulnerable sovereigns and banks and break the link between the two, and to re-launch cross-border banking activity in the internal market to the benefit of both Euro Area and non-Euro Area Member States.

Il s’agit là d’une étape décisive pour surmonter la fragmentation et l’incertitude actuelles sur les marchés financiers, pour assouplir les conditions de financement applicables aux États et banques vulnérables et rompre le lien existant entre ces deux catégories, ainsi que pour relancer l’activité bancaire transnationale dans le marché intérieur au bénéfice des pays de la zone euro et des autres États membres.


Given high uncertainty on macroeconomic devel-opments, abroad and in the euro area, and changing financial conditions related to the sovereign debt crisis, this is a very demanding task, requiring continuous alertness and bold policy action if needed.

Compte tenu de la grande incertitude qui plane au sujet de l'évolution de la situation macroéconomique, dans la zone euro comme ailleurs, et de l'évolution des conditions financières dans le contexte actuel de crise de la dette souveraine, il s'agit là d'une mission très exigeante, qui exige d'être sans arrêt sur ses gardes et de prendre des mesures énergiques au besoin.


does not have any of the following detrimental effects on the efficiency of financial markets that is disproportionate to the benefits of the measure: reducing liquidity in those markets, restraining the conditions for reducing risks directly related to the commercial activity of a non-financial counterparty, or creating uncertainty for market participants.

n’ont pas l’un quelconque des effets négatifs suivants sur l’efficience des marchés financiers qui soit disproportionné par rapport aux avantages escomptés: réduction de la liquidité sur ces marchés, obstacle aux conditions nécessaires pour réduire les risques directement liés à l’activité commerciale d’une contrepartie non financière ou création d’une incertitude pour les participants au marché.


It is a crucial step to overcome the current financial fragmentation and uncertainty, to ease funding conditions for vulnerable sovereigns and banks and break the link between the two, and to re-launch cross-border banking activity in the internal market to the benefit of both Euro Area and non-Euro Area Member States.

Il s’agit là d’une étape décisive pour surmonter la fragmentation et l’incertitude actuelles sur les marchés financiers, pour assouplir les conditions de financement applicables aux États et banques vulnérables et rompre le lien existant entre ces deux catégories, ainsi que pour relancer l’activité bancaire transnationale dans le marché intérieur au bénéfice des pays de la zone euro et des autres États membres.


First, we have decided on a very substantial financial backstop called the European financial stability mechanism and facility – almost EUR 500 billion – which, together with the rescue package for Greece on coordinated and conditional financial assistance, has helped to stop the bush fire of financial uncertainty before it has turned into a forest fire all over Europe.

Premièrement, nous avons décidé une garantie financière substantielle appelée le mécanisme et le fonds européens de stabilité financière - de près de 500 milliards d’euros - qui, avec le plan de sauvetage pour la Grèce sur l’aide financière coordonnée et conditionnelle, a contribué à éteindre le feu de brousse de l’incertitude financière avant qu’il ne se soit transformé en feu de forêt dans toute l’Europe.


In view of high volatility of financial markets and the uncertainty about the economic outlook, the prolongation of certain measures currently set out in the temporary framework until 31 December 2011, targeted at facilitating companies’ access to finance is justified by market conditions.

Étant donné la forte volatilité des marchés financiers et l'incertitude quant aux perspectives économiques, les conditions du marché justifient la prolongation jusqu'au 31 décembre 2011 de certaines mesures relevant du cadre temporaire qui visent à faciliter l'accès des entreprises au financement.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'financial conditions uncertainty' ->

Date index: 2023-11-28
w