9. Is concerned that, in certain cases, the Member States will disburse funding quickly to avoid losing funds which have been committed, a procedure which would increase the risk of irregularities and might lead to financial corrections, and that a situation would arise whereby funds which had not been absorbed at the end of the programming period were subject to automatic decommitment;
9. redoute que, dans certains cas, des États membres ne s'engagent dans un décaissement rapide des fonds afin de ne pas perdre les montants engagés, dans une démarche qui accroît le risque d'irrégularités et pourrait donner lieu à des corrections financières, et que l'on n'aboutisse à une situation où les fonds non absorbés à la fin de la période de programmation feront l'objet d'un dégagement d'office;