None of the promises made to the European people in order for them to accept the loss of their independence, their sovereignty, their identity and their culture have been kept: neither growth, nor full employment, nor prosperity, nor security, and the predominant feeling is of anxiety as we stand on the brink of a looming systemic crisis: energy, food and financial crises.
Aucune des promesses faites aux Européens pour qu'ils acceptent la perte de leur indépendance, de leur souveraineté, de leur identité, de leur culture n'a été tenue, ni la croissance, ni le plein-emploi, ni la prospérité, ni la sécurité, et c'est l'angoisse qui prévaut à l'orée de la crise systémique qui s'annonce: crises énergétique, alimentaire, financière.