4. The Union, in liaison with the Member States, shall take the necessary steps, including consultations at an early stage
of the programming process, to ensure complementarity, proper coordination and cooperation with multilateral and regional organisations and entities,
including European financial institutions, intern
ational financial institutions, United Nations agencies, funds and programmes, private and political foundations
...[+++]and non-Union donors.
4. En liaison avec les États membres, l'Union prend les initiatives nécessaires, y compris des consultations menées dès le début du processus de programmation, pour assurer la complémentarité et une coordination et une coopération efficaces avec les organisations et entités multilatérales et régionales, et notamment les institutions financières européennes, les institutions financières internationales, les agences des Nations unies, les fonds et programmes, les fondations privées et politiques, ainsi que les donateurs hors Union.