B. whereas this new failure of the WTO, after 7 years of negotiations, is due to the fact that the negotiations, although described as a 'Round for Development', have mainly focused on further liberalisation, deregulation and market access for corporations, while multilateral negotiations are necessary to regulate and build fair trade in order to address problems of poverty, epidemics, joblessness, destruction of the environment and other issues which are now emerging more clearly, such as climate change, the food crisis and the financial crisis,
B. considérant que ce nouvel échec de l'OMC, qui intervient au terme de sept années de négociations, s'explique par le fait que les négociations, bien que décrites comme un "cycle pour le développement", ont porté esse
ntiellement sur une libéralisation, une déréglementation et un accès aux marchés accrus pour les entreprises, alors que les négociations multilatérales sont indispensables pour réglementer et mettre en place un commerce équitable, afin de remédier aux problèmes de pauvreté, d'épidém
ies, de chômage, de dégradation de l'environnement ...[+++]et d'autres préoccupations qui se manifestent désormais plus fortement, comme le changement climatique, la crise alimentaire ou la crise financière,