However, now, when we are talking about economic and financial matters, what is predominating is financial interests in so-called economic governance, with its insistence on deepening the criteria of the Stability and Growth Pact, never taking into account each country’s specific characteristics, the profound economic divergences, social inequalities, unemployment or poverty.
Maintenant que l’heure est venue de discuter économie et finances, en revanche, le débat est dominé par les intérêts financiers de la «gouvernance économique», qui insiste sur l’approfondissement des critères du pacte de stabilité et de croissance sans jamais prendre en considération la situation propre à chaque pays, les grandes disparités économiques, les inégalités sociales, le chômage ni la pauvreté.