2. Stresses the urgency to release financial assistance through the EUSF to the countries affected by this natural disaster; regrets that the Council has once again decided not to shorten for reasons of urgency, as explicitly foreseen by Article 4 of Protocol 1 of the Treaty, the eight weeks for information of the national parliaments, before adopting its position on this Amending budget;
2. souligne qu'il est urgent de débloquer l'aide financière du FSUE destinée aux pays touchés par cette catastrophe naturelle; déplore que le Conseil ait de nouveau refusé de raccourcir, pour motif d'urgence, comme le prévoit explicitement l'article 4 du protocole nº 1 du traité, le délai de huit semaines requis pour l'information des parlements nationaux qui doit être observé avant que le Conseil n'adopte une position sur le budget rectificatif;