If the six countries so wished, these agreements could include an institutional aspect, the creation of a forum for genuine dialogue and economic and political consultation, the extension of cooperation to the technical, scientific, environmental, commercial and financial spheres; but not necessarily involving a common market, since such ill-prepared economies could not cope with one for a number of years.
Voilà qui permettrait, si ces pays le souhaitent, d'inclure, dans le volet institutionnel de ces accords une véritable instance de dialogue et de concertation politique et économique, d'étendre la coopération aux domaines technique, scientifique, culturel, environnemental, commercial, financier, sans la centrer forcement sur un marché commun qui ne saurait être accessible avant plusieurs années à des économies mal préparées.