Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ability to find a consensus
Asthma finding
Come to a compromise
Effect a compromise
Find a Composer
Make a finding
Tic

Vertaling van "find a compromise " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
effect a compromise

arriver à une solution transactionnelle




ability to find a consensus

aptitude à assurer un consensus




Changing Punishment at the Turn of the Century: Finding a Common Ground

Punir autrement au tournant du siècle : trouver un terrain d'entente


A rare intestinal disorder of neonates of unknown aetiology. Patients are born with a short small bowel (less than 75 cm in length) that compromises proper intestinal absorption and leads chronic diarrhoea, vomiting and failure to thrive.

syndrome du grêle court congénital


find your role within the architecture of the production | finding your place within the architecture of the production | find your identity within the architecture of the production | find your place within the architecture of the production

trouver sa place dans l'architecture de la production






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The real obstacle in the negotiations so far is not institutional, technical or even related to the content of the agenda, but rather to the will of the participants to find a compromise.

Le véritable obstacle des négociations n’est pas d’ordre institutionnel ni technique; il n’est pas non plus lié au contenu du programme, mais plutôt à la volonté des participants de trouver des compromis.


However, there are still improvements to be made, and therefore the guidelines for the intervention of that body must be governed by independence and efforts to find a compromise in order to prevent an increase in Community litigation.

Cependant, des améliorations restent encore à faire, ainsi l'orientation de l'intervention de cet organe doit être régie par l'indépendance ainsi que par la recherche d'un compromis afin d'éviter l'accroissement des contentieux communautaires.


In an effort to find a compromise that would avoid a second rejection by the legislature of the electoral reform package, mainland officials and Hong Kong pan-democratic leaders met for the first time since the Tiananmen events in 1989.

Soucieux de parvenir à un compromis qui éviterait un nouveau rejet, par le conseil législatif, du projet de réforme électorale, des représentants de la Chine continentale ont rencontré les chefs de file du camp pandémocratique de Hong Kong pour la première fois depuis les événements de Tiananmen survenus en 1989.


The simplified wording would enable to present the proposal to use the Flexibility instrument during the Conciliation committee that could help to find a compromise solution for the annual budget.

Le libellé simplifié permettrait de présenter la proposition visant à recourir à l'instrument de flexibilité lors de la réunion du comité de conciliation, qui pourrait aider à trouver une solution de compromis pour le budget annuel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I think we have come a significant way with regard to finding a compromise regarding this amendment, albeit of the three parties that were discussing a potential compromise, the result is that only two of the parties in those discussions were able to come to a compromise.

Nous avons fait plusieurs tentatives. Je pense que nous avons trouvé une formulation importante pouvant représenter un compromis au sujet de cet amendement mais, sur les trois partis qui avaient cherché ce compromis, deux seulement l'ont finalement accepté.


It showed Parliament perhaps at its best by reviewing legislation, finding the problems, responding to the needs that the government of the day addressed, and finding a compromise and implementing that compromise.

Le Parlement, se montrant peut-être sous son meilleur jour, a examiné le projet de loi, relevé les problèmes, répondu aux besoins définis par le gouvernement de l'époque et trouvé un compromis qu'il a mis en oeuvre.


Of course when I came here to Ottawa and learned that it had been 1892 since last our legislation with respect to animal cruelty was changed, I wanted to embark on trying to modernize it, on trying to work with Parliament to get to a point where we could get those who are involved in the animal use industry and those supporting animal welfare to meet in the middle, to find a compromise and to find effective legislation.

Bien entendu, lorsque je suis arrivé à Ottawa et que j'ai appris que notre législation en matière de cruauté envers les animaux n'avait pas été modifiée depuis 1892, j'ai voulu essayer de la moderniser, de travailler avec le Parlement dans le but de concilier les intérêts des industries qui exploitent les animaux et ceux des partisans du bien-être des animaux, de trouver un compromis et d'élaborer une mesure législative efficace.


To do that we need to find a compromise position, a position that rejects the heavy-handed manner in which the Liberal Party has approached the issue and a position that rejects the dogmatic anti-democratic manner of the leader of the NDP who will not even allow his own members to vote their conscience or to vote according to the will of their constituents on this issue (1400) It is incumbent upon us in Parliament to find a compromise position and balance the interests of Canadians.

Pour cela, il faut trouver un compromis qui rejette la manière forte employée par le Parti libéral pour aborder la question et qui rejette la façon de faire dogmatique et antidémocratique du chef du NPD, qui empêchera ses députés de voter selon leur conscience ou de voter selon la volonté des électeurs de leur circonscription en la matière (1400) Il incombe aux parlementaires de trouver un compromis et de concilier les intérêts des Canadiens.


I consider such differences of opinion to be natural, as I said above, but nevertheless I have attempted to find dynamic compromises.

Je trouve ces divergences normales, je l'ai dit, mais j'ai cependant tenté de trouver des compromis dynamiques.


It is up to our societies to find satisfactory compromises.

C'est aux sociétés de trouver les compromis efficaces.




Anderen hebben gezocht naar : asthma finding     find a composer     tic     ability to find a consensus     come to a compromise     effect a compromise     make a finding     find a compromise     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'find a compromise' ->

Date index: 2023-07-09
w