Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "find a way to reconcile once again " (Engels → Frans) :

Women's groups and victim advocacy groups told us a great deal about the fate of people who find themselves unprotected, marginalized and once again victimized when they find themselves before the justice system.

Les groupes de femmes et les groupes voués à la défense des victimes ont largement fait état du sort des personnes qui se retrouvent laissées sans protection, marginalisées et à nouveau lésées lorsqu'elles se retrouvent devant l'appareil judiciaire.


Therefore, it is crucial to identify those demands and to find the ways to reconcile them in order to satisfy legal aspirations of women belonging to ethnic minorities without losing the unity and continuity of their ethnic group.

Par conséquent, il est indispensable d'identifier ces besoins et de trouver le moyen de les concilier afin de satisfaire aux aspirations légales des femmes qui appartiennent à des minorités ethniques sans perdre l'unité et la continuité de leur groupe ethnique.


So we have to find a way of reconciling free trade with human security.

Il faut donc concilier la liberté des échanges et la sécurité des hommes.


So we have to find a way of reconciling free trade with human security.

Il faut donc concilier la liberté des échanges et la sécurité des hommes.


We are trying to find a way to reconcile these two objectives and the appearance of witnesses in committee can certainly allow us to achieve these objectives.

Nous sommes à la recherche d'une façon de réconcilier ces deux objectifs, et la comparution de témoins en comité peut certainement nous permettre d'atteindre ces objectifs.


Initial and further training and retraining in promising occupations will continue to be supported in the future. But support is also given for the first time for finding better ways of reconciling family and working life, because, as we all know, we need to do more than just provide enough crèche and after-school care places if we want to get more women into work.

La formation initiale et le recyclage dans des métiers prometteurs continueront à bénéficier d’un soutien dans l’avenir, mais une aide est également prévue pour la première fois en vue de trouver de meilleures solutions conciliant vie familiale et vie professionnelle, car, comme nous le savons tous, nous devons faire plus qu’offrir suffisamment de crèches et de centres de garde après l’école si nous voulons que davantage de femmes soient actives professionnellement.


It seems to me that we simply must find a way to reconcile once again the tension between the need for individuals to preserve their privacy and the need for researchers to have access to important data.

Il me semble que nous devons trouver un moyen de concilier la nécessité de protéger la vie privée des personnes et le besoin des chercheurs de consulter des données importantes.


It is the strong wish of the Presidency that the Institutions will find a way to reconcile their views in this contentious issue.

La Présidence souhaite ardemment que les Institutions trouvent un moyen de concilier leurs opinions sur ce point litigieux.


I am trying to find a way to reconcile these options and I find it difficult, unless you have some constitutional way of validating the whole thing.

J'essaie de voir comment réconcilier les deux et j'ai de la difficulté, à moins que vous n'ayez une façon constitutionnelle de rendre le tout valide.


The commissions must find a way to reconcile those interests to the best of their ability.

Les commissions doivent trouver une façon de réconcilier ces intérêts du mieux qu'elles le peuvent.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'find a way to reconcile once again' ->

Date index: 2023-05-12
w