Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Almost a point
Almost certainly
Almost everywhere
Almost ippon
Almost surely
Almost yuko
Anankastic neurosis obsessive-compulsive neurosis
Building costs finding
Cost finding
Determination of costs
Fact-finding journey
Fact-finding mission
First administrative or judicial finding
Koka
Primary administrative finding
Primary administrative or judicial finding
Psychogenic depression
Reactive depression
Single episodes of depressive reaction
Waza-ari

Vertaling van "find almost " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
almost certainly | almost everywhere | almost surely

presque certainement | presque partout | presque sûrement


Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoya ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]


almost a point | almost ippon | waza-ari

presque ippon | waza-ari


find your role within the architecture of the production | finding your place within the architecture of the production | find your identity within the architecture of the production | find your place within the architecture of the production

trouver sa place dans l'architecture de la production


first administrative or judicial finding | primary administrative finding | primary administrative or judicial finding

premier acte de constat administratif ou judiciaire | PACA [Abbr.]


fact-finding journey | fact-finding mission

mission d'information


determination of costs | cost finding | building costs finding

établissement des coûts de construction (1) | établissement des coûts (2)




Definition: In typical mild, moderate, or severe depressive episodes, the patient suffers from lowering of mood, reduction of energy, and decrease in activity. Capacity for enjoyment, interest, and concentration is reduced, and marked tiredness after even minimum effort is common. Sleep is usually disturbed and appetite diminished. Self-esteem and self-confidence are almost always reduced and, even in the mild form, some ideas of guilt or worthlessness are often present. The lowered mood varies little from day to day, is unresponsive ...[+++]

Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisa ...[+++]


Definition: Mood is elevated out of keeping with the patient's circumstances and may vary from carefree joviality to almost uncontrollable excitement. Elation is accompanied by increased energy, resulting in overactivity, pressure of speech, and a decreased need for sleep. Attention cannot be sustained, and there is often marked distractibility. Self-esteem is often inflated with grandiose ideas and overconfidence. Loss of normal social inhibitions may result in behaviour that is reckless, foolhardy, or inappropriate to the circumstances, and out of character.

Définition: Présence d'une élévation de l'humeur hors de proportion avec la situation du sujet, pouvant aller d'une jovialité insouciante à une agitation pratiquement incontrôlable. Cette élation s'accompagne d'une augmentation d'énergie, entraînant une hyperactivité, un désir de parler, et une réduction du besoin de sommeil. L'attention ne peut être soutenue et il existe souvent une distractibilité importante. Le sujet présente souvent une augmentation de l'estime de soi avec idées de grandeur et surestimation de ses capacités. La levée des inhibitions sociales normales peut entraîner des conduites imprudentes, déraisonnables, inappropr ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
We can find examples in the so-called Hadith about the early stories of the faith that began to spread centuries after the Quran itself, but that is a virtual tsunami of stories and second-, third- and fourth-hand things that circulate, and one can find almost anything there.

Nous pouvons trouver des exemples dans ce qu'on appelle le Hadith de récits anciens concernant la foi qui ont commencé à se répandre des siècles après le Coran en tant que tel, mais il s'agit essentiellement d'un tsunami de récits qui ont été repris deux, trois ou quatre fois, et il est possible d'y trouver à peu près n'importe quoi.


FICORA identifies 111 regional relevant markets for wholesale broadband access and wholesale physical network infrastructure access, which alternative operators need to provide their own internet services, and finds almost all of them to be non-competitive.

FICORA recense 111 marchés régionaux concernés pour la fourniture de gros d’accès à haut débit et la fourniture en gros d’accès physique à l’infrastructure du réseau (dont les autres opérateurs ont besoin pour pouvoir fournir leurs propres services internet) et constate qu’aucun d’entre eux, à quelques exceptions près, ne fonctionne dans des conditions de concurrence.


In this House, ladies and gentlemen, we have tabled 2 000 amendments and, if we look at this, we will find almost all the matters covered by the competitiveness pact reflected in those amendments.

Au Parlement européen, Mesdames et Messieurs, nous avons déposé 2 000 amendements. En y regardant de plus près, on constate que ces amendements reflètent tous les aspects couverts par le pacte de compétitivité.


Your self-appointed role as this House’s resident lobbyist for the German car industry is something I find almost shameful in someone who claims to want to preserve nature.

Votre rôle autoproclamé de lobbyiste résident du secteur automobile allemand au sein de cette Assemblée est une chose que je trouve presque honteux chez quelqu’un qui dit vouloir protéger la nature.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Your self-appointed role as this House’s resident lobbyist for the German car industry is something I find almost shameful in someone who claims to want to preserve nature.

Votre rôle autoproclamé de lobbyiste résident du secteur automobile allemand au sein de cette Assemblée est une chose que je trouve presque honteux chez quelqu’un qui dit vouloir protéger la nature.


It's been my experience, if you look at the process for wrongful convictions review, that effectively one has to come to a finding, almost on some kind of finding of fact or conclusion of law, that there is a reasonable basis to conclude, when an application is made for a review of a wrongful conviction after all other legal remedies are exhausted and a study is made by the Minister of Justice, aided and assisted by any such reports as there were in the Truscott case—an investigative report by Mr. Justice Kaufman—as well as aided and assisted by an independent judicial adviser such as I have in the person of Justice Bernard Grenier.

Si on jette un coup d'oeil à ce processus, d'après mon expérience, lors d'une demande de révision d'une condamnation injustifiée, pour que le ministre de la Justice se penche sur l'affaire, une fois tous les autres recours juridiques épuisés, il faut effectivement presque en arriver à des résultats, à des faits ou à une conclusion de droit établissant qu'il y a des motifs raisonnables de conclure à une condamnation injustifiée. Pour effectuer l'examen, le ministre se sert de rapports comme le rapport d'enquête publié par le juge Kaufman dans l'affaire Truscott.


The government's response is that it had to balance the budget, yet it can find almost a billion dollars to harass duck hunters and hundreds of millions of dollars for ad campaigns, but there is no money for health care.

Le gouvernement répond à cela qu'il a dû équilibrer le budget; pourtant, il peut trouver près d'un milliard de dollars pour harceler les chasseurs de canards et des centaines de millions de dollars pour des campagnes de publicité, mais il n'a pas d'argent pour les soins de santé.


I find it almost touching to see how you, in your progress reports, are concerned almost like godparents with the welfare of the candidate countries on which you have to report.

Je trouve presque émouvant de voir la manière dont vous vous occupez, dans vos rapports sur les progrès, presque comme des parrains et marraines, des pays candidats à propos desquels vous deviez rédiger un rapport.


It took almost one and a half years for the Commission services to find the six to seven people to send to Managua to form the unit to run the implementation of the regional reconstruction programme of EUR 250m.

Il a fallu près d'un an et demi pour que les services de la Commission trouvent les six ou sept personnes à envoyer à Managua en vue de constituer l'unité chargée de la mise en œuvre du programme régional de reconstruction doté de 250 millions d'euros.


I would be very surprised if the member for South Shore, in the short time left of approximately one minute, could do justice to the beauty of his riding, as any other member would find almost impossible to do.

Je serais même très surpris que le député de South Shore ait suffisamment de temps-il lui reste environ une minute-pour rendre justice à la beauté de sa circonscription.


w