Too often, whether it is the federal or provincial government, we make rules and strategies and laws that impact the lives of young people without bringing them to the table to find out what will actually be effective.
Trop souvent, les gouvernements, fédéral ou provinciaux, établissent des règles, des stratégies et des lois qui ont des répercussions sur la vie des jeunes, et ce, sans jamais consulter ces jeunes pour déterminer qu'est-ce qui serait réellement efficace.