Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "find some $200 " (Engels → Frans) :

There we find some $200 billion—that is $200,000 million—in specific aboriginal claims that the federal government will have to deal with.

On y apprend que les autochtones ont déposé des revendications territoriales particulières d'un montant de 200 milliards de dollars, c'est-à-dire 200 000 millions de dollars, que le gouvernement devra régler.


21. Notes the Court of Justice's policy of giving preference to the use of internal resources, in particular within the translation services; understands the difficulties in finding some language combinations with a legal expertise background; is deeply concerned however with the very high unused appropriations - EUR 2 200 000 - allocated to freelance translation; considers therefore that outsourcing, if needed, should also lead to further savings;

21. prend note de la politique de la Cour de justice consistant à privilégier le recours aux ressources internes, notamment à celles des services de traduction; comprend les difficultés auxquelles elle est confrontée pour trouver des professionnels disposant d'une expertise juridique dans certaines combinaisons linguistiques; s'inquiète considérablement, cependant, du montant très élevé de crédits non utilisés (2 200 000 EUR) alloués à la traduction externe; estime dès lors que, le cas échéant, le recours à l'externalisation pourrait permettre de réaliser davantage d'économies;


21. Notes the Court of Justice's policy of giving preference to the use of internal resources, in particular within the translation services; understands the difficulties in finding some language combinations with a legal expertise background; is deeply concerned however with the very high unused appropriations - EUR 2 200 000 - allocated to freelance translation; considers therefore that outsourcing, if needed, should also lead to further savings;

21. prend note de la politique de la Cour de justice consistant à privilégier le recours aux ressources internes, notamment à celles des services de traduction; comprend les difficultés auxquelles elle est confrontée pour trouver des professionnels disposant d'une expertise juridique dans certaines combinaisons linguistiques; s'inquiète considérablement, cependant, du montant très élevé de crédits non utilisés (2 200 000 EUR) alloués à la traduction externe; estime dès lors que, le cas échéant, le recours à l'externalisation pourrait permettre de réaliser davantage d'économies;


Senator Joyal: Would you go as far as to say that some 200 or 300 years ago, when the revolution happened in the United States, that the role of the King to “take care” of his subjects and be responsive to the needs of his subjects influenced the way that the government of the day, be it a colonial government or, later on, a dominion government, triggered the kind of initiative that we have seen in Canada that did not find its parallel in the United States?

Le sénateur Joyal : Iriez-vous jusqu'à dire qu'au moment de la Révolution américaine, il y a quelque 200 ou 300 ans, le rôle du roi consistant à « prendre soin » de ses sujets et à répondre à leurs besoins a influé sur la manière dont le gouvernement en place, que ce soit le gouvernement colonial ou, par la suite, le gouvernement fédéral, a mis en œuvre des initiatives du genre de celles que nous avons pu voir au Canada, mais qui n'ont pas trouvé leur équivalent aux États-Unis?


As an illustration of this, last year, some 200 detailed Statements of Preliminary Findings, covering some 1000 individual errors found by the Court, were addressed to and discussed in detail with the Commission and the Member States.

Pour illustrer ceci, l’année dernière, quelque 200 relevés de constatations préliminaires, couvrant quelque 1 000 erreurs individuelles constatées par la Cour, ont été traités et discutés en détail avec la Commission et les États membres.


Yet the country has been left in such a disastrous state, firstly by the totalitarian and communist regime, and then by the present liberal government, that some Poles have been forced to emigrate as a result of unemployment, or because even those who find employment are paid starvation wages of EUR 200, with prices in Poland being comparable to those elsewhere in the European Union.

Cependant, le régime totalitaire et communiste a laissé le pays dans une situation si désastreuse - une situation que n’a pas amélioré l’actuel gouvernement libéral - que certains Polonais ont été contraints d’émigrer à cause du chômage ou parce que même ceux qui trouvent un emploi sont payés à des salaires de misère de 200 euros, alors que les prix en Pologne sont comparables à ceux que l’on trouve ailleurs dans l’Union européenne.


I am sure the people of Canso, who are desperately trying to find some way to get more fish for their community to process, were suprised to hear that off our own coast, just beyond our 200 mile limit, foreign vessels are catching cod, a fish stock that is under moratorium and a fish they agreed under NAFO not to fish (2120) We know, for example, the Russian ship Olga had 49 tonnes of cod and 9 tonnes of skate on board.

Je suis convaincu que les gens de Canso, qui tâchent désespérément de trouver un moyen d'obtenir plus de poisson à transformer dans leur localité, ont été étonnés d'apprendre qu'au large de nos propres côtes, des navires étrangers pêchent de la morue, un stock de poisson qui fait l'objet d'un moratoire et qu'ils ont accepté de ne pas pêcher en vertu de l'accord de l'OPANO (2120) Nous savons, par exemple, que le navire russe Olga avait à bord 49 tonnes de morue et 9 tonnes de raie.


1. Congratulates once again the ECB for a successful introduction of euro banknotes and coins but regrets some associated inflationary effects, especially in the service sector, and calls for an investigation into any malpractices and furthermore to find ways to prevent similar problems for future euro zone members; considers, however, that the physical euro will help keep prices low in the medium term; notes with satisfaction that the changeover has reduced banknote falsifications, but expresses its concern regarding recent cases o ...[+++]

1. félicite encore une fois la BCE pour l'introduction réussie des pièces et des billets en euros, mais déplore une certaine incidence sur l'inflation, notamment dans le secteur des services, et demande l'ouverture d'une enquête pour déceler d'éventuelles négligences et trouver comment prévenir l'apparition de problèmes similaires chez les futures membres de la zone euro; estime toutefois que la présence de l'euro contribuera à maintenir les prix à un niveau bas à moyen terme; constate avec satisfaction que le passage à l'euro a réduit le nombre de falsifications de billets, mais s'inquiète de l'apparition récente de faux billets de 20 ...[+++]


It is no easy task to bring together daily some 200 countries with widely divergent interests and ask them to work on finding and developing ways to improve the lives of the people of this planet.

Amener quotidiennement quelque deux cents pays, aux intérêts très divergents, à travailler à la recherche et au développement de solutions pour améliorer les conditions de vie sur notre planète n'est pas une mince tâche.


The second thing was that it was so cold that the red fish, the turbot, Arctic cod, capelin, all migrated south along the Newfoundland coast and east toward the edge of the Grand Banks, where if you go outside 200 miles in depths of 200 metres, you find some warm water.

L'autre chose, c'est que l'eau était si froide que le saumon mâle à l'époque du frai, le flétan noir, la morue polaire et le caplan ont tous migré vers le sud le long de la côte de Terre-Neuve, puis vers l'est, vers la lisière des Grands Bancs, là où on trouve des eaux chaudes, à l'extérieur de la zone de 200 milles et à 200 mètres de profondeur.




Anderen hebben gezocht naar : there we find some $200     difficulties in finding     finding some     did not find     say that some     individual errors found     last year some     covering some     those who find     some     trying to find     find some     furthermore to find     but regrets some     work on finding     together daily some     you find     you find some     find some $200     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'find some $200' ->

Date index: 2023-09-11
w