Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «find the whole anti-road sentiment » (Anglais → Français) :

Firstly, I find the whole anti-road sentiment of this report baffling in the extreme.

Premièrement, je trouve le sentiment antiroutes général de ce rapport extrêmement déroutant.


I think unfortunately anti-Semitism in the form of anti-Israeli sentiment is on the rise. As we head into these perilous economic times that we're in, hatred finds a wonderful forum, unfortunately, for spreading itself.

Je crois que, malheureusement, l'antisémitisme sous la forme d'un sentiment anti-israélien est en pleine croissance.Or, nous nous dirigeons vers un climat économique difficile, contexte malheureusement propice à une montée fulgurante de haine.


In particular, it finds that the mere fact that they were aware of and pursued the anti-competitive objectives in PMMA solid sheet did not mean that they were aware of the single objective pursued by the cartel as a whole in the methacrylates sector.

Il considère, en particulier, que le seul fait qu’elles connaissaient et poursuivaient les objectifs anticoncurrentiels dans le domaine des plaques massives en PMMA ne permettait pas de conclure à cette connaissance en ce qui concerne l’objectif unique poursuivi par l’entente unique dans le secteur des méthacrylates (149)


We must safeguard the lives and futures of the Roma and their minors, especially those at risk of deviancy and abandonment, but not discredit or throw suspicion on a whole community, and avoid arousing anti-gypsy sentiment. There is a very high risk of that in Italy.

Nous devons protéger la vie et l'avenir des Roms et de leurs enfants, en particulier ceux susceptibles d'être victimes de déviances ou d'abandon, mais sans discréditer ni jeter la suspicion sur une communauté entière et en évitant de susciter un sentiment anti-gitan. Or c'est ce qui risque de se produire en Italie.


We must safeguard the lives and futures of the Roma and their minors, especially those at risk of deviancy and abandonment, but not discredit or throw suspicion on a whole community, and avoid arousing anti-gypsy sentiment. There is a very high risk of that in Italy.

Nous devons protéger la vie et l'avenir des Roms et de leurs enfants, en particulier ceux susceptibles d'être victimes de déviances ou d'abandon, mais sans discréditer ni jeter la suspicion sur une communauté entière et en évitant de susciter un sentiment anti-gitan. Or c'est ce qui risque de se produire en Italie.


Unless we look at the whole problem from the perspective of the ecology of our own species, going far beyond into the social, economic and political spheres, we will find out in 2020 that we have again failed to meet our targets for halting biodiversity loss and, what is worse, we will find out that the planetary ecosystem is even further down the road to a non-sustainable state in terms of the continuing existence of our own species.

Si nous ne nous décidons pas à examiner l’ensemble du problème en étudiant l’écologie de notre propre espèce, c’est-à-dire en allant au-delà des sphères sociales, économiques et politiques, nous arriverons à 2020 sans avoir atteint notre objectif d’enrayer la biodiversité et, pire encore, nous constaterons que l’écosystème planétaire est de moins en moins capable d’assurer la survie de notre espèce.


At the same time, however, it is crucial that the work of this committee should not heighten anti-American sentiments in Europe, and that its conclusions and findings should not be taken as read.

En même temps, il est toutefois essentiel que le travail de cette commission n’attise pas les sentiments antiaméricains en Europe et que ses conclusions et ses découvertes n’aillent pas de soi.


I find the amount of anti-American sentiment in the Chamber, especially from government members, appalling.

Je suis horrifié devant l'ampleur du sentiment anti-américain qui règne à la Chambre, particulièrement chez les ministériels.


I think it was the sentiment of most parliamentarians when we debated this that in fact there was dereliction of duty on the part of Health Canada throughout this whole sorry chapter in the history of Canada; that there shouldn't have been a restriction on the period of time for which compensation would be applied; that the argumentation for compensating only in the 1986 to 1990 period was weak and did not take into account some of Justice Krever's findings around te ...[+++]

Je pense que la plupart des parlementaires étaient d'avis, quand nous en avons discuté, que Santé Canada avait manqué à son devoir dans tout cet épisode regrettable de l'histoire du Canada, qu'il n'aurait pas fallu que l'indemnisation s'applique à une période définie, que les arguments invoqués pour la limiter aux années 1986 à 1990 n'étaient pas valables et n'ont pas tenu compte des faits exposés par le juge Krever au sujet des tests disponibles à l'époque, ce à quoi le gouvernement est resté indifférent.


3. Nevertheless, whatever the source of road traffic increases, the Commission policy is geared towards finding solutions for the environmental problems cause by this traffic for the whole territory of the Community.

3. Néanmoins, quelles que soient les sources d'augmentation de la circulation routière, la politique de la Commission tend à trouver des solutions aux problèmes environnementaux engendrés par ce trafic pour tout le territoire de la Communauté.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'find the whole anti-road sentiment' ->

Date index: 2022-11-26
w