Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fingerprint technology would » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Shutler, R.G. Korneluk. DNA Technology and DNA Fingerprinting in Forensic Science

Shutler, R.G. Korneluk. DNA Technology and DNA Fingerprinting in Forensic Science
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mr. Elliott: I would say, senator, from a departmental perspective, our preference at this point is for fingerprints because that is technology that we are now using.

M. Elliott: La préférence du ministère à ce stade serait pour la lecture des empreintes digitales car c'est la technologie que nous utilisons actuellement.


First of all, I've heard reports that the technology is getting to the point where some countries—and I heard one is New Zealand—can obtain a DNA sample through the same process as fingerprinting, in the same form, so that the intrusive nature of the taking of DNA samples would be greatly reduced. Nevertheless, the consequences of it would remain the same.

Je commencerais en disant que, selon certains rapports, la technologie est arrivée à un point où des pays—comme la Nouvelle-Zélande, apparemment—peuvent prélever des échantillons génétiques de la même façon que des empreintes digitales, réduisant ainsi la nature importune de la prise d'échantillons génétiques, sans pour autant en modifier les résultats.


Fingerprint technology would provide the required accuracy to identify individuals and fingerprint databases would still be used for the next decades even if the biometric technology changes.

La technologie des empreintes digitales offre toute la précision requise pour identifier les personnes et même si la technologie biométrique évolue, les bases de données dactyloscopiques continueront d'être utilisées durant plusieurs dizaines d'années.


But even if there was proven technology to fingerprint children of a very low age one should think twice and ask about how appropriate, necessary and proportionate that would be.

Or, même si la technologie permettant de relever les empreintes d'enfants en bas âge était parfaitement au point, on devrait y réfléchir à deux fois et se demander dans quelle proportion une telle mesure serait appropriée, nécessaire et proportionnée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I would remind the Council that fingerprint technology is unreliable and neither makes travel documents more secure nor makes it easier for Europeans to move about.

Je rappelle au Conseil que la technologie utilisée pour les empreintes digitales est peu fiable et ne permet ni une meilleure sécurisation des documents de voyage, ni ne facilite les déplacements des citoyens européens.




D'autres ont cherché : fingerprint technology would     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fingerprint technology would' ->

Date index: 2024-11-04
w