Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Covering and finishing automation
Hi tech metal coating
Metal coating machinery
Metal coating technologies
Sovereign's Speech
Speech from the Throne

Traduction de «finish his speech » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Gracious Speech/Address | His/Her Majesty's Most Gracious Speech | King's/Queen's Speech | Sovereign's Speech | Speech from the Throne

discours du Trône


covering and finishing automation | hi tech metal coating | metal coating machinery | metal coating technologies

technologies de revêtement métallique


it was left for his son to finish the work he left behind

ce fut à son fils d'achever le travail
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
If hon. members would like to ask the member for Etobicoke North a question or ask for clarification, they can do so when he has finished his speech, but for now we will let him continue with his remarks.

Si les députés veulent poser une question au député d'Etobicoke-Nord ou lui demander des éclaircissements, ils pourront le faire lorsqu'il aura terminé son allocution, mais, pour le moment, nous le laisserons poursuivre son discours.


Hon. Gerald J. Comeau (Deputy Leader of the Government): Honourable senators, we could give Senator Gill five minutes to finish his speech.

L'honorable Gerald J. Comeau (leader adjoint du gouvernement) : Honorables sénateurs, nous pourrions accorder au sénateur Gill cinq minutes afin qu'il puisse terminer son discours.


– We will finish with the speech by the rapporteur, Mr Eppink, whom, of course, we congratulate, as the majority of his colleagues have praised his work as author of this report.

– Nous terminerons par le discours du rapporteur, M. Eppink, que nous félicitons bien entendu, dès lors que la majorité de ses collègues ont loué son travail en tant qu’auteur de ce rapport.


Let me finish with a short quote from John F. Kennedy who said in his inauguration speech: ‘We stand today on the edge of a new frontier.

Permettez-moi de conclure par une brève citation de John F. Kennedy qui a déclaré lors de son discours d’investiture: «Nous sommes aujourd’hui au bord d’une nouvelle frontière.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
As I have only two and one half pages more to read, I would ask for unanimous consent of the House to finish my speech (1655) The Acting Speaker (Ms. Bakopanos): Does the hon. member have the unanimous consent of the House to finish his speech?

Comme il ne me reste que deux pages et demie à lire, j'aimerais demander le consentement unanime de la Chambre pour pouvoir terminer mon allocution (1655) Le président suppléant (Mme Bakopanos): Le député a-t-il le consentement unanime de la Chambre pour terminer son discours?


As Mr Costa Neves has finished his speech early, leaving us with a few seconds left over from the time he was allocated, I would like to take the opportunity to tell you something that will be of interest to you all: each second we spend debating here in Parliament costs us EUR 9.73.

Je profite du fait que vous nous avez laissé quelques secondes sur le temps qui vous était imparti pour vous communiquer une information qui, je le pense, devrait intéresser l'auditoire ici présent : chaque seconde de Parlement nous coûte 9,73 euros.


As Mr Costa Neves has finished his speech early, leaving us with a few seconds left over from the time he was allocated, I would like to take the opportunity to tell you something that will be of interest to you all: each second we spend debating here in Parliament costs us EUR 9.73.

Je profite du fait que vous nous avez laissé quelques secondes sur le temps qui vous était imparti pour vous communiquer une information qui, je le pense, devrait intéresser l'auditoire ici présent : chaque seconde de Parlement nous coûte 9,73 euros.


– Madam President, the Commissioner finished his speech by saying that not that many consequences can be drawn from this case.

- (EN) Madame la Présidente, le commissaire a terminé son discours en disant que l'on ne peut tirer un grand nombre de conséquences de cette affaire.


Mr. Maurice Bernier (Mégantic-Compton-Stanstead, BQ): Mr. Speaker, I would like to give the member for Bonaventure-Îles-de-la-Madeleine the opportunity to finish his speech, since I realized from his reaction that he wished to have a few more minutes.

M. Maurice Bernier (Mégantic-Compton-Stanstead, BQ): Monsieur le Président, je voudrais donner l'occasion au député de Bonaventure-Îles-de-la-Madeleine de terminer son intervention, puisque j'ai compris par sa réaction qu'il aurait souhaité avoir encore quelques minutes.


Mr. Michel Bellehumeur: Mr. Speaker, I was in the House and I can say that the member had a hard time finding a seconder for his motion and finishing his speech.

M. Michel Bellehumeur: Monsieur le Président, j'étais présent à la Chambre, et je peux dire que cela a été très laborieux pour le député de se trouver quelqu'un pour appuyer sa motion et être capable de finir son discours.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'finish his speech' ->

Date index: 2023-02-02
w