Mr. Speaker, it is my privilege to present petitions on behalf of the hard-working men and women of the Canadian Auto Workers who call upon the government to cancel negotiations for a free trade agreement with Korea and to instead develop a new automotive trade policy that would require Korea and other offshore markets to purchase equivalent volumes of finished vehicles and parts as a condition of continued access to our markets.
Monsieur le Président, j'ai le privilège de présenter des pétitions au nom des hommes et des femmes du syndicat des Travailleurs canadiens de l'automobile, qui demandent d'une part au gouvern
ement d'annuler les négociations en vue d'un accord de libre-échange avec la Corée et, d'autre part, d'élaborer une nouvelle politique commerciale visant le secteur automobile, politique qui exigerait de la Corée et des marchés étrangers qu'ils achètent un volume équi
valent de véhicules finis et de pièces d'automobiles en Amérique du Nord pour pou
...[+++]voir continuer d'avoir accès à notre marché.