17. Recommends measures to protect forests against fire, specifically the collection and recycling of forest biomass residue, the prohibition of changing the use of burnt land, and sharper penalties for criminal acts against the environment, especially causing forest fires; believes that the collection of biomass residue should be regulated so as to prevent it from accelerating desertification by depleting organic matter and degrading the soil, thus making the latter more vulnerable to the risks of drought and torrential flooding;
17. recommande l'adoption de mesures de protection des forêts contre les incendies, et notamment la collecte et le recyclage de la biomasse forestière résiduelle, l'interdiction de modifier l'affectation des sols brûlés et l'aggravation des sanctions dont sont passibles les actes criminels commis contre l'environnement, et qui sont notamment à l'origine des incendies de forêts; considère que la collecte de la biomasse résiduelle devra faire l'objet d'une réglementation afin de ne pas se traduire par un processus de désertification accélérée, qui aurait pour effet de réduire la matière organique et de dégrader les sols en les rendant ainsi plus vulnérables aux risques de sécheresse et d'inondations torrentielles;