In phase two we will complete a provincial risk assessment, promote and develop Y2K contingency plans to supplement the generic all-hazard plans already in place, and specifically develop contingency plans for our provincial nuclear emergency plan, our provincial emergency plan for non-nuclear and our provincial counter-terrorism plan.
Durant la phase 2, nous procéderons à une évaluation provinciale du risque, nous lancerons et développerons des plans d'urgence pour l'an 2000, qui s'ajouteront aux plans génériques multirisques déjà en vigueur, et plus précisément nous développerons des plans d'urgence pour notre Plan provincial d'urgence nucléaire, notre Plan provincial d'urgence et notre Plan provincial antiterrorisme.