Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
After High School
After High School The First Years
Beneficiary heir
Certified seed of the first generation after basic seed
First tenant-entail in remainder
Psychogenic depression
Reactive depression
Recurrent episodes of depressive reaction
Reproduction cork
Reproduction cork of first stripping after virgin
Reversioner
Seasonal depressive disorder
Substitutional heir

Vertaling van "first beneficiaries after " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
After High School [ After High School: The First Years | After High School: The First Years: The First Report of the School Leavers Follow-up Survey, 1995 ]

Après le secondaire [ Après le secondaire : Les premières années | Après le secondaire : Les premières années : Le premier rapport découlant de l'Enquête de suivi auprès des sortants, 1995 ]


A rare neurometabolic disorder with features of seizures, progressive encephalopathy and lens dislocation. The prevalence is unknown but is very rare. Symptoms usually occur within the first week after birth with feeding difficulties, vomiting and se

encéphalopathie par déficit en sulfite oxydase


certified seed of the first generation after basic seed

semences certifiées de la première reproduction


reproduction cork | reproduction cork of first stripping after virgin

liège de première reproduction


beneficiary heir | first tenant-entail in remainder | reversioner | substitutional heir

appelé


Definition: A disorder characterized by repeated episodes of depression as described for depressive episode (F32.-), without any history of independent episodes of mood elevation and increased energy (mania). There may, however, be brief episodes of mild mood elevation and overactivity (hypomania) immediately after a depressive episode, sometimes precipitated by antidepressant treatment. The more severe forms of recurrent depressive disorder (F33.2 and F33.3) have much in common with earlier concepts such as manic-depressive depression, melancholia, vital depression and endogenous depression. The ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs comme ceux de dépression maniaco-dépressive, de mélancolie, de dépression vitale et de dépression endogène ...[+++]


First Time Filer after Incorporation, Amalgamation or Winding-up of a Subsidiary into a Parent

Sociétés nouvellement constituées, sociétés fusionnées ou sociétés mères qui liquident une filiale


Integrated Information System for Fish Habitat Management (IISFHM) in the Quebec region: status of system after the first phase of development

Integrated Information System for Fish Habitat Management (IISFHM) in the Quebec region: status of system after the first phase of development
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
63. Welcomes the work of the UN Independent Expert on the situation of human rights in Mali, and calls on the UNHRC to extend his mandate; welcomes the progress made by the Government of Mali in re-establishing the judiciary in some parts of the country, and in the investigations into the 2012 torture and killing of 21 elite soldiers, together with the establishment of the Truth, Justice and Reconciliation Commission; remains concerned about the renewed deterioration of the security situation and the continued use and recruitment of child soldiers, and calls on the Government of Mali to investigate and hold accountable those from all warring factions who were responsible for war violations committed during the 2012-2013 armed conflict; w ...[+++]

63. salue les travaux de l'expert indépendant des Nations unies sur la situation des droits de l'homme au Mali et invite le Conseil des droits de l'homme à prolonger son mandat; se félicite des avancées réalisées par le gouvernement malien dans le rétablissement du pouvoir judiciaire dans certaines parties du pays et dans les enquêtes sur la torture et le meurtre de 21 soldats d'élite en 2012, ainsi que de la constitution de la commission «Vérité, justice et réconciliation»; demeure préoccupé par la poursuite de la détérioration de la situation en matière de sécurité et par la poursuite de l'utilisation et du recrutement d'enfants soldats, et invite le gouvernement du Mali à enquêter sur tous les belligérants qui se sont rendus coupables ...[+++]


(5) Where a corporation is a beneficiary under a trust, an amount that may, having regard to all the circumstances including the terms and conditions of the trust arrangement, reasonably be considered to be the corporation’s share of an amount that would be the production revenue of the trust for a taxation year that may reasonably be attributed to the period in the year commencing after the later of May 31, 1982 and the date the corporation first became a ...[+++]

(5) Lorsqu’une personne morale est bénéficiaire d’une fiducie, un montant qui peut raisonnablement être considéré, eu égard aux circonstances, y compris les modalités du contrat de fiducie, comme la part de la personne morale d’un montant qui constituerait le revenu de production de la fiducie pour une année d’imposition pouvant raisonnablement être attribué à la période de l’année commençant à la plus tardive des dates suivantes : le 31 mai 1982 ou à la date à laquelle la personne morale est devenue bénéficiaire de la fiducie pour la première fois si, à la fois :


The mode of payment of the insurance money stated on the first page hereof is that elected by the insured in his application but may be varied by declaration of the insured in the manner set out in Provision 7 hereof, or may after the death of the insured be varied by the beneficiary with the consent of the Minister.

Le mode de paiement du produit de l’assurance, ainsi qu’il est stipulé à la première page de la présente police, est celui que l’assuré a choisi dans sa proposition. Néanmoins, ce mode peut être changé par une déclaration que l’assuré fera en la manière prescrite à la disposition 7 du présent contrat.


If the person who owns that policy wants to cash in that policy, they do not need the beneficiary's signature, providing, first, that the policy was issued after a certain point in time, where you no longer have the preferred beneficiary designation, and second, that it's not an irrevocable beneficiary.

Si la personne qui détient la police veut la racheter, elle n'a pas besoin de la signature du bénéficiaire à condition, premièrement, que la police ait été émise après un certain moment, où il n'y a plus de désignation du bénéficiaire privilégié et, deuxièmement, à condition qu'il ne s'agisse pas d'un bénéficiaire irrévocable.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
161. Is concerned about the Commission's different requirements in the 2000-2006 programming period with regard to the implementation of first-level checks as this can potentially result in the non-detection of irregular expenses; asks the Commission to apply a coherent approach to demands for first-level checks and to provide information for the programming periods after 2000-2006; notes that the legal basis for the 2007-2013 period requires managing authorities to verify administratively all applications for reimbursements by beneficiaries in accordance with ...[+++]

161. se déclare préoccupé quant au fait que la Commission applique, durant la période de programmation 2000-2006, des exigences différentes en ce qui concerne la réalisation des contrôles de premier niveau, étant donné que, de ce fait, il y a un risque que certaines dépenses irrégulières ne soient pas détectées; demande à la Commission d'appliquer une approche cohérente aux demandes de contrôles de premier niveau et de fournir des informations concernant les périodes de programmation postérieures à la période 2000-2006; note que la base juridique pour la période 2007-2013 requiert des autorités de gestion qu'elles vérifient administrativement toutes les demandes de remboursement présentées par les ...[+++]


161. Is concerned about the Commission's different requirements in the 2000-2006 programming period with regard to the implementation of first-level checks as this can potentially result in the non-detection of irregular expenses; asks the Commission to apply a coherent approach to demands for first-level checks and to provide information for the programming periods after 2000-2006; notes that the legal basis for the 2007-2013 period requires managing authorities to verify administratively all applications for reimbursements by beneficiaries in accordance with ...[+++]

161. se déclare préoccupé quant au fait que la Commission applique, durant la période de programmation 2000-2006, des exigences différentes en ce qui concerne la réalisation des contrôles de premier niveau, étant donné que, de ce fait, il y a un risque que certaines dépenses irrégulières ne soient pas détectées; demande à la Commission d'appliquer une approche cohérente aux demandes de contrôles de premier niveau et de fournir des informations concernant les périodes de programmation postérieures à la période 2000-2006; note que la base juridique pour la période 2007-2013 requiert des autorités de gestion qu'elles vérifient administrativement toutes les demandes de remboursement présentées par les ...[+++]


This draft report reflects the wish to take into account some of the concerns of Member States, with the aim of reaching a first-reading agreement, as well as a commitment to protecting the interests of beneficiaries of international protection before and after acquiring long-term residence status.

Le présent projet de rapport répond à la volonté de tenir compte de certaines préoccupations des États membres afin de parvenir à un accord en première lecture, ainsi qu'à s'engager à protéger les intérêts des bénéficiaires d'une protection internationale avant et après l'obtention du statut de résident de longue durée.


The first instalment, not exceeding 50% of the total amount, shall be paid to the beneficiary state immediately after the decision of the Commission; the second instalment shall be paid only after the signature of the agreement referred to in Article 5.

La première, ne dépassant pas 50 % du montant total, est versée à l'État bénéficiaire immédiatement après la décision de la Commission; la seconde n'est versée qu'après la signature de la convention visée à l’article 5.


With respect to the initial short term agreements after the decision of the Supreme Court, DFO signed Fisheries Agreements with 30 out of 34 First Nations that are deemed to be Marshall beneficiaries.

En ce qui concerne les premières ententes à court terme conclues après le jugement Marshall, le MPO a signé des ententes de pêche avec 30 des 34 Premières nations visées.


It may only do so if the component documents so entitle it after it has first consulted plan beneficiaries, i.e. employees, and signed an agreement with them.

Cela est possible uniquement si les documents constitutifs donnent un tel droit à l'employeur après que celui-ci ait consulté et signé une entente préalable avec les bénéficiaires du régime, c'est-à-dire les employés.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'first beneficiaries after' ->

Date index: 2021-10-21
w