Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Call Them Canadians
First Call
First call
First call date
First callable date
First demand guarantor
First party call control
First-call guarantor
First-party call control

Traduction de «first call them » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
first call date | first callable date

première date de remboursement anticipé | première date où le rachat est possible


first demand guarantor | first-call guarantor

garant à première demande










This syndrome is characterised by generalised hypotonia, psychomotor deficit, congenital ataxia and recurrent bronchopulmonary infections. It has been described in seven males from three generations of a family. Five of them died during the first yea

syndrome neurodégénératif lié à l'X type Bertini


first-party call control | first party call control

contrôle d'appels direct
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I don't think it's asking people a lot to say “If you have a complaint, did you put it in writing?” You may first call them, but I think it's in order to be asked to put a complaint in writing so that one can actually refer to it.

Ce n'est donc pas trop demandé que de dire aux gens: «Si vous avez une plainte, mettez-la par écrit». Le plaignant pourra peut-être commencer par un coup de fil, mais il me paraît normal qu'on lui demande de coucher sa plainte par écrit afin que l'on puisse s'y référer.


Although the first three calls for proposals received only a limited number of applications (106 proposals, of which 51 were accepted), it was still possible to choose interesting projects designed to familiarise legal practitioners with new Community instruments and allow them to meet and exchange views.

Si les trois premiers appels à propositions ont suscité un nombre limité de propositions (106 propositions, dont 51 ont été retenues), il a cependant été possible de sélectionner des projets intéressants, qui favorisent la connaissance des nouveaux instruments communautaires par les praticiens du droit et qui permettent à ceux-ci de se rencontrer et d’échanger leurs points de vue.


They have agreed that I will call them from left to right as I face them, and that would mean that I will first introduce and call Dr. Jeff Poston, President of the Canadian Pharmacists Association, to make a presentation.

Ils ont accepté que je procède de gauche à droite, en face de moi. Cela signifie donc que je vais commencer par céder la parole à Dr Jeff Poston, président de l'Association des pharmaciens du Canada, pour qu'il fasse son exposé.


The government's response is usually not to embrace those ideas but to reject them in the first instance, and then in a very Janus faced fashion turn around and call them its own.

Le gouvernement réagit habituellement en refusant d'emblée ces idées, puis à la manière de Janus, il se retourne et affirme ensuite que ces idées viennent de lui.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I think the Duke and Duchess of Cambridge, or Will and Kate as you call them here, have set the bar pretty high this time, but it is a symbol of the importance of the relationship between our two countries and the long-standing affection that our people show toward one another that the young royal couple chose Canada as the destination for their first ever overseas visit and that the people here gave them such a warm reception.

Je crois que le duc et la duchesse de Cambridge, ou Will et Kate comme vous les appelez ici, ont mis la barre très haut, mais le fait que le jeune couple princier ait choisi le Canada comme destination de sa première visite à l'étranger et que les gens d'ici les aient si chaleureusement accueillis tous les deux témoigne de l'importance des rapports et de l'affection de longue date qui lient nos deux pays.


– (IT) Mr President, ladies and gentlemen, Mr Frattini was right to talk about solidarity, but for us the first solidarity that we should show is to the families of the people drowned in the Mediterranean, solidarity to explain to ourselves as well that we should stop calling them illegal immigrants but should probably refer to them as shipwrecked people.

- (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, M. Frattini a parlé avec raison de solidarité, mais pour nous la première solidarité est celle dont nous devons faire preuve envers les familles de ces personnes noyées en Méditerranée.


First the government called these adults “fat to be cut” and now it is calling them “repair work” that can be ignored.

Parlant de ces gens, le gouvernement les a d'abord traités de « gras dans lequel on doit couper » et il en parle maintenant comme étant des « travaux de réparation » que l'on peut ignorer.


I wish to emphasise the outstanding and willing participation of all your representatives in the work of the Convention, as well as the pivotal role played by Mr Klaus Hänsch and Mr Iñigo Méndez de Vigo – I believe that working together with them for eighteen months gives me the right to call them by their first names – in the deliberations of the Convention’s Praesidium.

Je tiens à souligner la participation éminente et sympathique de vos représentants, de tous vos représentants, aux travaux de la Convention, ainsi que le rôle déterminant joué par Klaus Hänsch et Iñigo Méndez de Vigo - je crois que dix-huit mois de travail en commun m'autorisent à les appeler par leur prénom - dans les délibérations du præsidium de la Convention.


The first is to organise meetings involving young people to discuss questions that directly concern them, such as Erasmus-type grants or the full and mutual recognition of qualifications, as well as broader subjects – we could call them more civilisation-related issues, like those that were recently discussed in Porto Alegre, under the alluring title ‘Another world is possible’.

Premier exemple : faire se rencontrer des jeunes sur des questions qui les concernent directement, telles les bourses de type Érasmus ou la pleine reconnaissance mutuelle des diplômes, tout comme sur des sujets plus vastes, disons plus "civilisationnels", comme ceux dont on vient de traiter à Porto Alegre sous le beau titre "Un autre monde est possible".


The first is to organise meetings involving young people to discuss questions that directly concern them, such as Erasmus-type grants or the full and mutual recognition of qualifications, as well as broader subjects – we could call them more civilisation-related issues, like those that were recently discussed in Porto Alegre, under the alluring title ‘Another world is possible’.

Premier exemple : faire se rencontrer des jeunes sur des questions qui les concernent directement, telles les bourses de type Érasmus ou la pleine reconnaissance mutuelle des diplômes, tout comme sur des sujets plus vastes, disons plus "civilisationnels", comme ceux dont on vient de traiter à Porto Alegre sous le beau titre "Un autre monde est possible".




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'first call them' ->

Date index: 2021-08-12
w