Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
English
Psychogenic depression
Reactive depression
Recurrent episodes of depressive reaction
Seasonal depressive disorder

Traduction de «first few remarks » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Disease that is characterized by massive enteric protein loss, secretory diarrhea and intolerance to enteral feeds during the first few weeks of life. It has been described in three male infants. Histochemical studies revealed a complete absence of e

déficit congénital en héparane sulfate de l'entérocyte


A rare thyroid disease with characteristics of a gene mutation induced, temporary deficiency of thyroid hormones at birth, which later reverts to normal with or without replacement therapy in the first few months or years of life.

hypothyroïdie congénitale transitoire génétique


Definition: A disorder characterized by repeated episodes of depression as described for depressive episode (F32.-), without any history of independent episodes of mood elevation and increased energy (mania). There may, however, be brief episodes of mild mood elevation and overactivity (hypomania) immediately after a depressive episode, sometimes precipitated by antidepressant treatment. The more severe forms of recurrent depressive disorder (F33.2 and F33.3) have much in common with earlier concepts such as manic-depressive depression, melancholia, vital depression and endogenous depression. The first episode may occur at any age from c ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs comme ceux de dépression maniaco-dépressive, de mélancolie, de dépression vitale et de dépression endogène ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The NAP incorporates a few critical and positive remarks of different participants in the first and second consultation procedure, in particular the demand for better funding of advice for people in debt.

Le PAN comporte quelques critiques et commentaires positifs formulés par différents participants lors de la première et de la seconde procédures de consultation, qui vont en particulier dans le sens d'un meilleur financement des services de conseil en direction des ménages endettés.


Hon. Norman E. Doyle: Honourable senators, it is indeed an honour and a great pleasure for me to have the opportunity to stand here today and deliver my first few remarks in the Senate of Canada.

L'honorable Norman E. Doyle : Honorables sénateurs, c'est pour moi un honneur et un grand plaisir de prendre la parole ici aujourd'hui et de faire mon premier discours au Sénat du Canada.


Mr. Neil Boucher, Historian: Honourable senators, I wish to first thank Senator Comeau for inviting me here to present these few remarks on the Acadians.

M. Neil Boucher, historien: Honorables sénateurs, je voudrais tout d'abord remercier le sénateur Comeau de m'avoir invité à vous faire quelques remarques au sujet du peuple acadien.


As a conclusion to these first few brief remarks on reactor safety, if there is going to be a review of reactor safety in this country, it should not be just internal to the industry, which is operating inside this probability consequence paradigm to the point where those inside do not see these more profound and deeper questions that we need to be asking, and asking especially at this time, when whether to continue with reactors that need rebuilding, which is a live issue in Quebec, New Brunswick and Ontario, or whether to build new reactors, which is a live issue at least in Ontario, if not in ...[+++]

Pour conclure un autre message bref sur la sécurité nucléaire, je dirais que si on décide de procéder à une étude de la question, on ne devrait pas s'en tenir au secteur du nucléaire parce que les intervenants de l'industrie sont trop pris par le paradigme de la probabilité des conséquences pour comprendre qu'il est impératif qu'on s'attaque aux autres questions importantes de l'heure. En effet, les autorités au Québec, au Nouveau-Brunswick et en Ontario tentent de déterminer s'il faut oui ou non continuer à rénover les réacteurs, et les autorités de l'Ontario, sinon des deux autres provinces, doivent prendre des décisions quant à la con ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Let me make a few brief introductory remarks on the report itself. First, this is a rich and comprehensive report that deals in a constructive way with the key issues raised in the FP7 interim evaluation.

En guise d’introduction, permettez-moi de vous faire part de quelques remarques sur le rapport en tant que tel. C’est un travail riche et exhaustif, qui, dans un esprit constructif, passe en revue les divers problèmes soulevés dans l’évaluation intermédiaire du septième programme-cadre.


– (DE) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, allow me first to make a few remarks on the Auroi report.

- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, chers collègues, permettez-moi tout d’abord quelques remarques sur le rapport de Mme Auroi.


I would like to make a few remarks concerning Bill C-399 to establish a first nations ombudsman and first nations auditor to assist with administrative and financial problems.

Je veux dire quelques mots sur le projet de loi C-399, qui vise à nommer un ombudsman et un vérificateur des premières nations en vue de résoudre des problèmes administratifs et financiers.


– (FR) Mr President, I would like to make a few remarks, but, first of all, I would like to congratulate the rapporteurs who, in my view, have done some excellent work on this particularly complicated dossier.

- Monsieur le Président, je voudrais vous livrer quelques observations, mais, tout d'abord, je voudrais féliciter les rapporteurs qui ont fait, je crois, un excellent travail sur ce dossier particulièrement compliqué.


First, a few remarks on coordination and information among the European Union institutions, which I consider to be absolutely essential.

Je commencerai par quelques remarques sur la coordination et les informations entre les institutions européennes, que je considère comme tout à fait essentiels.


[English] Mr. Mike Scott (Skeena, Ref.): Madam Speaker, because I did not have the opportunity to address the minister's comments on debate, I will take the first few minutes of my intervention to address some of the remarks which he made.

[Traduction] M. Mike Scott (Skeena, Réf.): Madame la Présidente, puisque je n'ai pas eu l'occasion de commenter l'intervention du ministre, je vais prendre quelques minutes du temps qui m'est accordé pour me pencher sur certaines observations qu'il a faites.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'first few remarks' ->

Date index: 2024-12-21
w