O.
whereas the painful experiences to date show that no Member State can on its own successfully face terrorism and whereas it is therefore of fundamental import
ance that there be, first, a common Union policy to combat terrorism, making use of all the instruments and resources at the disposal of states governed by the rule of law and of the Union itself, and, second, effective and democr
atically controlled international cooperation in the ...[+++]fight against international terrorism,
O. considérant que les tristes expériences accumulées à ce jour montrent qu'aucun État membre ne peut affronter avec succès de manière individuelle le phénomène terroriste et qu'il apparaît indispensable que l'Union européenne établisse, d'une part, une politique commune de lutte contre le terrorisme permettant de recourir à tous les instruments et à tous les moyens à disposition de l'État de droit et de l'Union européenne et, d'autre part, une coopération internationale engagée et contrôlée démocratiquement dans la lutte contre le terrorisme international,