Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Canadian Contingent United Nations Emergency Force
Emergency forces
First United Nations Emergency Force
First United Nations Emergency Force in Sinai
Forces of the United Nations
Multinational force
Second United Nations Emergency Force
Second United Nations Emergency Force in Sinai
UN forces
UNEF
United Nations Emergency Force
United Nations Forces
United Nations troops
United Nations' Emergency Force
United Nations'Emergency Force

Vertaling van "first united nations emergency force in sinai " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
First United Nations Emergency Force in Sinai [ First United Nations Emergency Force (Sinai) ]

Première force d'urgence des Nations Unies au Sinaï [ Première force d'urgence des Nations Unies (Sinaï) ]


Second United Nations Emergency Force in Sinai [ Second United Nations Emergency Force (Sinai) ]

Deuxième Force d'urgence des Nations Unies au Sinaï


United Nations'Emergency Force | UNEF [Abbr.]

Force d'urgence des Nations Unies | FUNU [Abbr.]


United Nations Emergency Force | UNEF [Abbr.]

Force d'urgence des Nations Unies | FUNU [Abbr.]


United Nations' Emergency Force | UNEF [Abbr.]

Force d'urgence des Nations unies | FUNU [Abbr.]


Canadian Contingent United Nations Emergency Force

Contingent canadien de la Force d'urgence des Nations Unies


multinational force [ emergency forces | forces of the United Nations | UN forces | United Nations troops | United Nations Forces(ECLAS) ]

force multinationale [ casques bleus | forces d'urgence | forces de l'ONU | forces des Nations unies ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The European Union is adopting today three new programmes worth over €150 million under the European Union Emergency Trust Fund for Africa, directly following up on the commitments made by the Joint African Union – European Union – United Nations Task Force to address the migrant situation in Libya.

L'Union européenne adopte ce jour trois nouveaux programmes, d'une valeur supérieure à 150 millions d'euros, au titre du fonds fiduciaire d'urgence de l'Union européenne pour l'Afrique, faisant suite directement aux engagements pris par le groupe de travail commun Union africaine-Union européenne-Nations unies en vue de remédier à la situation des migrants en Libye.


3. The Minister is authorized to sell materiel or provide services under the control of the Department of National Defence to the United Nations for the support of the operations which may be established from time to time by the United Nations and the continued operations of the United Nations Emergency Force.

3. Le ministre est autorisé à vendre du matériel ou fournir des services sous le contrôle du ministère de la Défense nationale aux Nations Unies aux fins de soutien des opérations qui peuvent être mises sur pied de temps à autre par les Nations Unies et les opérations permanentes de la Force d’urgence des Nations Unies.


Canada is acknowledged and respected as a worldwide peacekeeping nation because of our numerous UN operations starting with the United Nations Emergency Force in the Sinai Desert, in response to the Suez Canal crisis of 1956-57.

Compte tenu des nombreuses opérations auxquelles le Canada a pris part sous l'égide des Nations Unies, en commençant par celles de la Force d'urgence des Nations Unies déployée dans le désert du Sinaï, suite au conflit du canal de Suez, en 1956-1957, on nous respecte et on nous considère comme un pays pacifique.


Among other missions, Canada participated in both the first and second United Nations emergency forces.

Le Canada a participé entre autres missions à la première et à la deuxième forces d'urgence des Nations Unies.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The Joint Task Force was set up with the African Union and United Nations on 29 November 2017, committed to accelerate ongoing efforts to assist migrants and refugees in Libya and advance the programme of the International Organisation for Migration for assisted voluntary returns from Libya to countries of origin and the emergency transit mechanism of the UNHCR, to evacuate people in need of international protection.

Le groupe de travail commun, constitué le 29 novembre 2017 avec l'Union africaine et les Nations unies, s'est engagé à accélérer les efforts actuellement déployés pour venir en aide aux migrants et aux réfugiés en Libye et à faire progresser le programme de l'Organisation internationale pour les migrations en ce qui concerne les retours volontaires assistés depuis la Libye vers les pays d'origine, ainsi que le mécanisme de transit d'urgence du HCR visant à éva ...[+++]


Where appropriate, support will be provided both in the country of origin and throughout the different migration routes, including prevention of and response to violence (including sexual violence), case management, registration and restoration of lost civil documentation, family tracing and reunification, psycho-social support, provision of information, education and emergency shelters for unaccompanied children For example in South Sudan, the United Nations International Children's Emergency ...[+++]

Le cas échéant, une aide sera apportée dans le pays d’origine et tout au long des différentes routes migratoires: elle portera notamment sur la prévention de la violence (y compris la violence sexuelle) et la lutte contre celle-ci, la gestion des dossiers, l’enregistrement et la délivrance de nouveaux documents d’état civil en cas de perte, la localisation des familles et le regroupement familial, le soutien psychosocial, la fourniture d’informations, l’éducation et les abris d’urgence pour les enfants non accompagnés. Par exemple, au Soudan du Sud, le Fonds des Nations unies ...[+++]


The Union and its Member States should proactively engage in international negotiations on new and emerging issues, in particular on new Conventions, agreements and assessments, and, accordingly, reaffirm their strong determination to continue efforts to launch, as soon as possible, negotiations in the framework of a UN General Assembly for an UNCLOS (United Nations Convention on the Law of the Sea) implementing agreement on the conservation and sustainable use of marine biological diversity o ...[+++]

L’Union et les États membres devraient jouer un rôle actif dans les négociations internationales sur des questions nouvelles et émergentes, en particulier en ce qui concerne de nouvelles conventions et évaluations et de nouveaux accords et, en conséquence, devraient réaffirmer leur grande détermination à poursuivre les efforts pour ouvrir, dès que possible, des négociations au titre de la CNUDM (convention des Nations unies sur le droit de la mer) en vue d’un accord d’application concernant la conservation et l’ut ...[+++]


In 1956, Canada played a leading role in the first United Nations Emergency Force, which was established to secure and supervise the end to hostilities in the Suez crisis.

En 1956, le Canada a joué un rôle de premier plan dans la première force d'urgence que les Nations Unies ont constituée pour garantir et superviser la fin des hostilités lors de la crise du canal de Suez.


Lester B" . Mike" Pearson, who won the Nobel Peace Prize for his work on creating the United Nations Emergency Force in the Sinai, campaigned against Diefenbaker as was his job, and for the nuclear-tipped option as was the Liberal policy preference at the time.

Lester B. « Mike » Pearson, qui a remporté le prix Nobel de la paix pour son travail menant à la création de la Force d'urgence des Nations Unies au Sinaï, a fait campagne contre Diefenbaker, comme son travail l'exigeait, et en faveur du missile équipé d'ogives nucléaires puisqu'il s'agissait du choix politique des libéraux à l'époque.


(2) The United Nations Economic Commission for Europe (UN/ECE) Convention on the Transboundary Effects of Industrial Accidents, which contains provisions on matters such as prevention, emergency preparedness, public information and participation, industrial accident notification systems, response and mutual assistance, entered into force on 19 April 2000.

(2) La convention de la Commission économique pour l'Europe des Nations unies sur l'impact transfrontière des accidents industriels, qui contient des dispositions sur des questions telles que la prévention, le degré de préparation aux cas d'urgence, l'information et la participation du public, les systèmes de notification des accidents industriels, la capacité de réponse et l'assistance mutuelle, est entrée en vigueur le 19 avril 2000.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'first united nations emergency force in sinai' ->

Date index: 2024-07-06
w