Five binding preliminary conditions are identified in particular, which I will now summarise briefly. Firstly, I tried to make the concept of voluntary agreements as instruments for integrating Community legislation more explicit. Secondly, I called for upstream definition of the sectors which might be the subject of voluntary agreements, through both coregulation and self-regulation instruments.
Je me réfère en particulier aux conditions préalables à respecter impérativement et que je résume brièvement: premièrement, je me suis efforcé de rendre plus explicite le concept d’accord volontaire en tant qu’instrument complétant la législation communautaire; deuxièmement, j’ai demandé la définition en amont des secteurs qui pourraient faire l’objet d’accords volontaires, moyennant des instruments de corégulation et d’autorégulation.