Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «first witness would » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
changed facts judgment by a second court,in order to vary that of the first court,would have to be based on changed facts

un fait nouveau
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Senator Joyal: I was going to say since it is a private member's bill and not a government bill, normally the first witness would be the sponsor of the bill and the minister would come as the second witness.

Le sénateur Joyal : Là où je veux en venir, c'est que comme il s'agit d'un projet de loi d'initiative parlementaire, et non d'un projet de loi émanant du gouvernement, le premier témoin serait normalement le parrain du projet de loi, et le ministre comparaîtrait comme deuxième témoin.


1. Fully supports the Geneva II Conference on Syria, which should be the first step in a process that will lead to a political solution to the conflict; is convinced that a lasting solution to the current crisis in Syria can only be achieved through a Syrian-led, inclusive political process with the backing of the international community; underlines the need for a genuine political transition in the country, thereby addressing the people’s aspiration for freedom and democracy; calls on all parties to engage constructively in a genuine negotiation; welcomes the meetings between representatives of the Syrian Government and opposition g ...[+++]

1. souscrit pleinement à la tenue de la conférence de Genève II sur la Syrie, qui doit être la première étape sur la voie d'une solution politique au conflit; est convaincu qu'une solution durable à la crise actuelle en Syrie ne pourra être trouvée que dans le cadre d'un processus politique mené par la Syrie et ouvert à toutes les parties, avec le concours de la communauté internationale; insiste sur la nécessité d'une véritable transition politique dans le pays, répondant ainsi aux attentes de la population, qui aspire à la liberté et à la démocratie; invite toutes les parties à entamer de véritables négociations dans un esprit const ...[+++]


Perhaps the rapporteur would like to visit my constituency and witness at first hand the desecration of our land.

J’invite le rapporteur à visiter ma circonscription et à constater en personne la profanation de notre contrée.


While one would have expected that, at the first global summit following the entry into force of the Lisbon Treaty, the European Union would have spearheaded an effort to achieve a new, ambitious, substantial, global agreement on combating climate change, we and the European citizens witnessed a show of fragmentation, with some European leaders playing their own game and the European Union playing the role of sidekick and spectator.

Alors que l’on aurait pu s’attendre, à l’occasion du premier sommet mondial organisé après l’entrée en vigueur du traité de Lisbonne, à ce que l’Union européenne ne ménage pas ses efforts pour parvenir à un nouvel accord mondial ambitieux et substantiel sur la lutte contre le changement climatique, nous et les citoyens européens avons été les témoins d’une démonstration de fragmentation, certains dirigeants politiques jouant leur propre jeu et l’Union européenne jouant le rôle d’acolyte et de spectateur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I would certainly like to begin by congratulating the rapporteur on the excellent work he has done and on his efforts, which I witnessed first hand, to reach a consensus with the other groups on the content of what is now his report.

Je voudrais bien sûr commencer par féliciter le rapporteur pour l’excellent travail qu’il a réalisé et pour ses efforts, dont j’ai été le témoin direct, en vue de parvenir à un consensus avec les autres groupes sur le contenu de ce qui est à présent son rapport.


In this spirit, I would expect that the Minister of Finance, the Honourable Paul Martin, will be among the very first witnesses to appear.

Dans cette optique, je crois que le ministre des Finances, l'honorable Paul Martin, devrait être parmi les premiers à témoigner.


I also believe that Europe should not be divided into a first-class and a second-class Europe, which would be profoundly wrong and would only dampen that enthusiasm, passion and desire for Europe and for common action that I have witnessed over these months of close contact with the government leaders, and not only the leaders, of the ten countries preparing to become members of the European Union.

Je crois également que nous ne devons pas nous partager en une Europe de première classe et une Europe de deuxième classe, ce qui serait une grave erreur car nous refroidirions ainsi l’enthousiasme, la passion, l’envie d’Europe et d’action commune, que j’ai pu observer durant ces mois de contacts étroits avec les chefs de gouvernement - et pas seulement avec eux - des dix pays qui s’apprêtent à devenir membres de l’Union européenne.


Honourable senators, anyone watching the first few days of the hearings where the RCMP and government lawyers cross-examined only one witness would have difficulty with the concept of that being an informal hearing.

Honorables sénateurs, ceux qui ont suivi les premières journées d'audiences, au cours desquelles les avocats de la GRC et du gouvernement ont contre-interrogé un seul témoin, auraient difficilement pu considérer ce processus comme informel.


Senator Comeau: It is a bit different, but when you have witnesses from British Columbia whose expenses you are covering, and you are hearing from them last, whereas your first witnesses are from Ottawa or Toronto, you would seriously need to reconsider your planning.

Le sénateur Comeau : C'est un peu différent, mais si on a des témoins qui viennent de la Colombie-Britannique, que l'on paie leurs dépenses, et qu'on les entende en dernier lieu, et que nos premiers témoins viennent d'Ottawa ou de Toronto, on va certainement réexaminer la planification.


The Chairman: I would like to welcome Rolland Pangowish and Bryan Schwartz from the Assembly of First Nations who are our very first witnesses on Bill C-6.

La présidente: J'aimerais souhaiter la bienvenue à Rolland Pangowish et à Bryan Schwartz, de l'Assemblée des premières nations, qui sont nos tout premiers témoins concernant l'étude du projet de loi C-6.




D'autres ont cherché : first witness would     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'first witness would' ->

Date index: 2023-05-18
w