No, it is a joint strategy of both continents and a joint strategy that is being pursued on the basis of five main themes that are important to both continents: peace and security, climate change, human rights, areas that are – migrations too, excuse me, I was forgetting that area of major importance – those are the five structuring themes of a political dialogue with Africa that, as I said, concerns Africa, Europe and also the world as a whole.
Non, c’est une stratégie commune des deux continents et une stratégie commune que nous poursuivons sur la base de cinq thèmes majeurs qui sont essentiels aux deux continents: la paix et la sécurité, le changement climatique, les droits de l’homme, les domaines qui sont – les migrations également, excusez-moi, j’oubliais ce domaine d’importance fondamentale – ceux-ci sont les cinq thèmes de structuration d’un dialogue politique avec l’Afrique qui, comme je l’ai dit, concerne l’Afrique, l’Europe et aussi le monde dans son ensemble.