People took it for granted that our parks were being cared for better than that, that successive governments would have been seized of the issue adequately enough to make sure that there were some legislative controls on commercial development within our parks, but this article points out that all that exists is a provision whereby the boundaries of Banff and Jasper may be fixed by adding them to a schedule of the act.
On tient pour acquis que nos parcs sont administrés de façon irréprochable, que les gouvernements qui se sont succédé ont fait le nécessaire pour que des mesures législatives régissent comme il se doit les activités de développement commercial dans nos parcs. Or, selon l'article, tout ce qu'il y a actuellement, c'est une disposition qui nous permet de fixer les limites de Banff et de Jasper en les ajoutant à une annexe de la loi.