Flagship measures introduced have included the abolition of unofficial "national quotas" for top posts ; the reinforcement of selection procedures with a better match between the requirement for merit, the promotion of women in management positions and the overall geographical representativeness of top Commission staff ; the introduction of compulsory mobility after a period of five (maximum seven) years in a specific post ; and the annual reporting by Directors-General on the activities within their Service.
Parmi les mesures phares qui ont été introduites, il faut citer: l'abolition des «quotas nationaux» officieux relatifs aux postes de très haut niveau; le renforcement des procédures de sélection grâce à une prise en compte plus équilibrée des mérites à reconnaître, de la promotion de femmes aux postes d'encadrement et de la représentativité géographique des titulaires de postes de haut niveau à la Commission; la mobilité désormais obligatoire après cinq ans (sept au maximum) passés dans un même poste; l'établissement, par les directeurs généraux, d'un rapport d'activité annuel concernant leur service.