G. whereas, despite the progress made since the first guidance plan for the fleet was introduced in 1983, with the aim of reducing fleet capacity and power in line with available resources, the specific features of national fleets and fishing industries have not been taken into account and this goal has not been achieved by some Member States, certain of which have even increased their fishing effort,
G. considérant que malgré les progrès accomplis depuis la mise en œuvre, en 1983, du premier programme d'orientation de la flotte de pêche, qui visait à réduire la capacité et la puissance de cette flotte pour l'adapter aux ressources existantes, les spécificités des flottes et des secteurs de la pêche nationaux n'ont pas été prises en compte et que cet objectif n'a pas été atteint par quelques États membres, dont certains ont même réussi à augmenter leur effort de pêche,