I will remind Parliament that during the first meeting of the Conciliation Committee I proposed adoption of a compromise approach, along with recognition that since in most Member States flexible principles of organising working time have been applied for years with the consent of the worker, expecting radical changes is unjustified and may result in blocking of the negotiations.
Je voudrais rappeler au Parlement que, lors de la première réunion du comité de conciliation, j’ai proposé d’adopter une attitude de compromis, tout en reconnaissant que, dans la mesure où des principes flexibles d’aménagement du temps de travail sont appliqués depuis des années dans la plupart des États membres avec le consentement du travailleur, attendre des changements radicaux était totalement injustifié et pourrait conduire au blocage des négociations.