Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
24-7
Adjourn for a week
Day planner
Flight time in a glider
Glider flight time
Once-a-week collection
Pre-flight actions for IFR flights
Pre-flight checks for IFR flights
Pre-flight procedures for IFR flights
Preparation activities for IFR flights
Recording week
Reference week
Semi-weekly collection
Semi-weekly pick-up
Semi-weekly pickup
Tenancy by the week
Twenty-four seven
Twice-a-week collection
Week at-a-glance agenda
Week of recording
Week to week tenancy
Weekly Rest
Weekly collection
Weekly pick-up
Weekly pickup
Weekly tenancy

Traduction de «flights a week » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
once-a-week collection [ weekly collection | weekly pick-up | weekly pickup ]

collecte hebdomadaire [ ramassage hebdomadaire ]


twice-a-week collection [ semi-weekly collection | semi-weekly pick-up | semi-weekly pickup ]

collecte bihebdomadaire


twenty-four hours a day, seven days a week [ 24 hours a day, 7 days a week | twenty-four seven | 24-7 ]

vingt-quatre heures sur vingt-quatre, sept jours sur sept [ tous les jours, vingt-quatre heures sur vingt-quatre | tous les jours, 24 heures sur 24 | 24 heures sur 24, 7 jours sur 7 | 24 heures sur 24, sept jours sur sept | tous les jours, 24 heures par jour | 24 heures par jour, 7 jours par semaine | 24 heures par jour, sept ]




tenancy by the week | week to week tenancy | weekly tenancy

location à la semaine


Convention concerning the Application of the Weekly Rest in Industrial Undertakings | Weekly Rest (Industry) Convention | Weekly Rest (Industry) Convention, 1921

Convention concernant l'application du repos hebdomadaire dans les établissements industriels | Convention sur le repos hebdomadaire (industrie), 1921 (C14)


recording week | reference week | week of recording

semaine considérée | semaine de référence


pre-flight actions for IFR flights | pre-flight checks for IFR flights | pre-flight procedures for IFR flights | preparation activities for IFR flights

procédures de pré-vol pour vols IFR


glider flight time | flight time in a glider

temps de vol sur planeur


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The expected passenger numbers were deduced from the envisaged number of flights per week and extrapolated for the duration of the agreement.

le nombre de passagers escompté a été déduit du nombre de vols par semaine envisagé et extrapolé pour la durée du contrat;


It was assumed that Air One/Alitalia would operate three flights per week for each route;

Il a été présumé qu'Air One/Alitalia exploiterait trois vols par semaine pour chaque liaison;


One air carrier was to take up operations from Alghero airport on the Alghero — Milan route in 1999 and a second one to start-up the Alghero — London route in 2000, with three flights per week operated at discounted promotional fees for the first year.

Un transporteur aérien devait commencer ses activités au départ de l'aéroport d'Alghero sur la liaison Alghero-Milan en 1999 et un second devait lancer la liaison Alghero-Londres en 2000, avec trois vols par semaine, exploités à des tarifs promotionnels la première année.


Consequently, on the basis of the common criteria, it is assessed that TAAG should be maintained in Annex B under the condition that the carrier carries out no more than ten flights per week with the aircraft of type Boeing B-777 with registration marks D2-TED, D2-TEE and D2-TEF or with aircraft of type Boeing B-737-700 with registration marks D2-TBF, D2-TBG, D2-TBH and D2-TBJ from Luanda to Lisbon.

Par conséquent, sur la base des critères communs, il est estimé que la TAAG doit être maintenue à l'annexe B à condition que la compagnie n'effectue pas plus de dix vols hebdomadaires entre Luanda et Lisbonne avec les appareils de type Boeing B-777 immatriculés D2-TED, D2-TEE et D2-TEF ou les appareils de type Boeing B-737-700 immatriculés D2-TBF, D2-TBG, D2-TBH et D2-TBJ.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Consequently, on the basis of the common criteria, it is assessed that TAAG as a first step should be removed from Annex A and included into Annex B under the condition that the carrier carries out no more than 10 flights per week with the aircraft of type Boeing B-777 with registration marks D2-TED, D2-TEE and D2-TEF from Luanda to Lisbon.

Par conséquent, la Commission considère, sur la base des critères communs, que TAAG devrait — dans un premier temps — être retiré de l’annexe A et inscrit sur la liste de l’annexe B à la condition que le transporteur n’assure pas plus de dix vols par semaine avec les aéronefs de type Boeing B-777 immatriculés D2-TED, D2-TEE et D2-TEF, de Luanda vers Lisbonne.


– (RO) Since we have the duty to ensure transparency, correct information for users and passengers, and quality of air transport services and since, during the first 11 months of 2006, 211 new regional routes were created – thus generating 1 800 new flights a week – I would like to ask the Commission what measures are being taken to inform passengers of airport charges, as passengers unfortunately do not know their rights when flights are cancelled or delayed.

– (RO) Étant donné qu’il est de notre devoir de garantir la transparence, des informations correctes pour les usagers et les passagers et la qualité des services de transport aérien et étant donné que, au cours des 11 premiers mois de 2006, 211 nouvelles liaisons régionales ont été créées – générant ainsi 1 800 nouveaux vols par semaine – je voudrais demander à la Commission quelles mesures sont prises pour informer les passagers au sujet des redevances aéroportuaires, puisque les passagers ne connaissent malheureusement pas leurs droits lorsque des vols sont annulés ou retardés.


Low-cost companies are also part of this development and we should specify that, in 2006 alone, approximately 300 new routes were created, which represented approximately 1,800 flights every week.

Les compagnies à bas coûts participent aussi à cet essor. À cet égard, il faut savoir que, rien qu'en 2006, environ 300 nouvelles routes ont été créées, ce qui représente quelque 1 800 vols par semaine.


In the first eleven months of last year alone, 225 new routes were developed, which actually means 1800 new flights every week.

Rien que pour les onze premiers mois de l’année dernière, 225 nouvelles lignes ont été créées, ce qui représente en fait 1 800 vols de plus chaque semaine.


– (RO) Madam President, in 2006, low-cost companies opened 225 new European airways routes, meaning 1 800 new flights per week.

– (RO) Madame la Présidente, en 2006, les compagnies low-cost ont ouvert 225 nouvelles routes aériennes en Europe, ce qui signifie 1 800 nouveaux vols par semaine.


Nor has the Commission thought through the impact on charter carriers, which often have only one or two flights a week to particular destinations.

Pas plus que la Commission n’a pensé ? l’impact sur les transporteurs charter, qui n’assurent qu’un ou deux vols par semaine vers des destinations particulières.


w