It's undesirable from a basic democracy point of view, and in this case it's completely unfair to the people over whose lives he has supreme control, especially when you consider that it runs contrary to the promise made that the FNGA would be a step toward recognition of the independent and inherent right to self-governance and self-determination and to get out from under the oppressive control of the minister and the Indian Act.
C'est indésirable du point de vue de la démocratie et, dans ce cas, c'est complètement injuste envers les gens au sujet desquels il possède le contrôle suprême, surtout si l'on considère que cela va à l'encontre de la promesse faite au départ, c'est-à-dire que la LGPN serait un pas vers la reconnaissance du droit indépendant et inhérent à l'autonomie gouvernementale et à l'autodétermination et vers un relâchement du contrôle oppressant qu'exercent le ministre et la Loi sur les Indiens.