(19) The structures of certain agricultural holdings or processing and marketing enterprises located in the FOD show serious shortcomings and are beset with specific difficulties. Provision should accordingly be made for derogations for certain types of investments from the provisions limiting or preventing the grant of some structural aid provided for in Regulation (EC) No 1257/1999.
(19) Les structures de certaines exploitations agricoles ou entreprises de transformation et de commercialisation situées dans les DOM sont gravement insuffisantes et soumises à des difficultés spécifiques; il convient, dès lors, de pouvoir déroger, pour certains types d'investissements, aux dispositions limitant ou empêchant l'octroi de certaines aides à caractère structurel prévues par le règlement (CE) n° 1257/1999.