Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
In judicio non creditur nisi juratis
Only the wearer knows where the shoe pinches.

Vertaling van "folks who only " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
in a court of justice no one is believed who is not sworn [ in a trial, credence is given only to those who are sworn | in judicio non creditur nisi juratis ]

en justice, il faut prêter serment pour être cru


Only Those Who Believe Can Stay the Course in Turbulent Times: A Value-Based, Strategic Approach to the Management and Development of Corrections

Vaincre les vicissitudes par la fermeté de ses convictions : La gestion et le perfectionnement des services correctionnels : une approche stratégique fondée sur les valeurs


No one knows better where the shoe pinches than he who wears it. [ Only the wearer knows where the shoe pinches. ]

Nul ne sait mieux que l'âne où le bât blesse. [ Il n'y a que l'âne qui sait où le bât blesse. ]


Definition: All the subdivisions of this category should be used only for a single episode. Hypomanic or manic episodes in individuals who have had one or more previous affective episodes (depressive, hypomanic, manic, or mixed) should be coded as bipolar affective disorder (F31.-). | bipolar disorder, single manic episode

Définition: Toutes les subdivisions de cette catégorie s'appliquent exclusivement à un épisode isolé. Un épisode hypomaniaque ou maniaque survenant chez un sujet ayant présenté un ou plusieurs épisodes affectifs dans le passé (dépressif, hypomaniaque, maniaque, ou mixte) doit conduire à un diagnostic de trouble affectif bipolaire (F31.-). | trouble bipolaire, épisode maniaque isolé
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I've heard from Senator Baker and a lot of other folks, including leading defence counsel in this country who say there is a real risk that what we do would jeopardize the investigation and anything that might flow from that investigation, involving not only these three senators but a lot of other folks who are being investigated as a result of this matter.

J'ai entendu le sénateur Baker et beaucoup d'autres personnes, y compris l'avocat de la défense le plus réputé au pays, nous dire qu'il existe un risque bien réel que nous nuisions à l'enquête et à tout ce qui pourrait en découler et qui impliquerait non seulement ces trois sénateurs, mais aussi beaucoup d'autres personnes qui sont visées par l'enquête sur cette affaire.


Mr. Speaker, the only folks who mislead Canadians are the folks on the other side who do not want to talk about the progress and who do not talk about the progress.

Monsieur le Président, les seules personnes qui induisent les Canadiens en erreur sont les députés d'en face qui ne veulent pas du tout parler de progrès et n'en parlent pas non plus.


I for one believe that we should keep November 11 as our ONLY military day of recognition.where all present, past, living, dead military folks who have and are contributing to our security are honoured and recognized.

Personnellement, je pense que le 11 novembre devrait être l'UNIQUE journée militaire de reconnaissance [.] à l'occasion de laquelle il serait rendu hommage à tous les militaires d'aujourd'hui, d'hier, vivants ou décédés, qui contribuent ou ont contribué à notre sécurité.


What may seem cruel to city folk who only worry about trapping a mouse here or there is very different from what rural people, farmers and others go through in order to put meat on the table.

Ce qui peut sembler cruel à un citadin qui n'a qu'à se soucier à l'occasion d'attraper une souris est bien différent de ce que les habitants des régions rurales, les agriculteurs et d'autres personnes doivent faire pour se trouver de quoi manger.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Also, there is a huge difference right now between a police officer, who is a police officer 24 hours a day, seven days a week, versus CBSA folks who only when they are performing the mandate of either IRPA or also the Customs Act are considered, legally speaking, a police officer.

En outre, à l'heure actuelle, il y a une énorme différence entre un agent de police, qui est considéré comme tel 24 heures par jour, sept jours par semaine, et un agent de l'ASFC qui, sur le plan juridique, est considéré comme un policier seulement lorsqu'il exerce les fonctions prévues par la LIPR ou la Loi sur les douanes.




Anderen hebben gezocht naar : bipolar disorder single manic episode     folks who only     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'folks who only' ->

Date index: 2022-03-21
w