2. In case of evacuation, the evacuation plan shall be followed and the EU Aid Volunteer shall be taken care of at all times, following, where relevant, procedures in place in the consulates or embassies where the EU Aid Volunteer has been registered in accordance with Article 28(11).
2. En cas d'évacuation, il convient de suivre le plan d'évacuation et de prendre en charge le volontaire de l'aide de l'Union européenne en toutes circonstances conformément, le cas échéant, aux procédures en place dans les consulats ou ambassades auprès desquels le volontaire de l'aide de l'Union européenne s'est enregistré conformément à l'article 28, paragraphe 11.