Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "followers were rebelling " (Engels → Frans) :

63. Welcomes the work of the UN Independent Expert on the situation of human rights in Mali, and calls on the UNHRC to extend his mandate; welcomes the progress made by the Government of Mali in re-establishing the judiciary in some parts of the country, and in the investigations into the 2012 torture and killing of 21 elite soldiers, together with the establishment of the Truth, Justice and Reconciliation Commission; remains concerned about the renewed deterioration of the security situation and the continued use and recruitment of child soldiers, and calls on the Government of Mali to investigate and hold accountable those from all warring fac ...[+++]

63. salue les travaux de l'expert indépendant des Nations unies sur la situation des droits de l'homme au Mali et invite le Conseil des droits de l'homme à prolonger son mandat; se félicite des avancées réalisées par le gouvernement malien dans le rétablissement du pouvoir judiciaire dans certaines parties du pays et dans les enquêtes sur la torture et le meurtre de 21 soldats d'élite en 2012, ainsi que de la constitution de la commission «Vérité, justice et réconciliation»; demeure préoccupé par la poursuite de la détérioration de la situation en matière de sécurité et par la poursuite de l'utilisation et du recrutement d'enfants soldats, et invite le gouvernement du Mali à enquêter sur tous les belligérants qui se sont rendus coupables des ...[+++]


In one of the follow-up recommendations that came out of Montreal, it was stated that at least 12,000 people were required to act as an international observer mission to supervise the withdrawal of occupation forces, or of rebel forces.

Dans l'une des recommandations du suivi de Montréal, on disait qu'il fallait au moins 12 000 personnes pour assumer la mission d'observation internationale devant superviser le retrait des forces d'occupation, ou des forces rebelles, peu importe.


F. whereas the negotiations between the rebel groups and the State of the DRC have been interrupted since May 2013; recalling that the M23 rebels who were integrated into the army following a 2000 peace agreement mutinied in April 2012 and that the M23 constitutes one of the dozen armed groups fighting in this resource-rich region;

F. considérant que les négociations entre les groupes rebelles et la RDC sont interrompues depuis mai 2013; rappelant que les rebelles du M23 qui ont été intégrés à l'armée à la suite de l'accord de paix de 2000 se sont mutinés en avril 2012 et que le M23 n'est qu'un des nombreux groupes armés à se battre dans cette région riche en ressources naturelles;


F. whereas the negotiations between the rebel groups and the State of the DRC have been interrupted since May 2013; recalling that the M23 rebels who were integrated into the army following a 2000 peace agreement mutinied in April 2012 and that the M23 constitutes one of the dozen armed groups fighting in this resource-rich region;

F. considérant que les négociations entre les groupes rebelles et la RDC sont interrompues depuis mai 2013; rappelant que les rebelles du M23 qui ont été intégrés à l'armée à la suite de l'accord de paix de 2000 se sont mutinés en avril 2012 et que le M23 n'est qu'un des nombreux groupes armés à se battre dans cette région riche en ressources naturelles;


I want to follow up on a line of questioning Mr. Dechert was on. When the fighting began in Libya, as I understand it—and correct me if I'm wrong—some of the sanctions that were in place prevented western nations from helping groups that we called rebels.

Lorsque les combats ont commencé en Libye, d'après ce que je comprends — et corrigez-moi si je me trompe —, certaines sanctions en place empêchaient les pays occidentaux d'aider des groupes que nous avons qualifiés de rebelles.


I. whereas, in the first eight months of 2009, following the Congolese Army MONUC-backed offensive against the rebel groups in North Kivu launched in January 2009, more than 1 000 civilians were killed, 7 000 women and girls were raped, over 6 000 homes were burned down, and an estimated 775 000 newly displaced people were observed in the North and South Kivu provinces and 165 000 in the Orientale Province, bringing the number of ...[+++]

I. considérant, pour les huit premiers mois de 2009, qu'à la suite de l'offensive de l'armée congolaise, lancée en janvier 2009 avec l'appui de la MONUC contre les rebelles au Nord-Kivu, plus de 1 000 civils ont été tués, 7 000 femmes ou filles violées, plus de 6 000 maisons incendiées et que le nombre des personnes déplacées s'est accru, selon les observations, d'environ 775 000 personnes dans les provinces du Nord-Kivu et du Sud-Kivu et de 165 000 personnes dans la province Orientale, portant le total des personnes déplacées dans l ...[+++]


Following an interruption of many months, peace talks between the Government of Uganda and the ‘Lord’s Resistance Army’ (LRA) rebel movement were resumed on 26 April 2007 in Juba (Southern Sudan).

Après une interruption de plusieurs mois, les pourparlers de paix entre le gouvernement de l’Ouganda et le mouvement rebelle de la LRA (Lord’s Resistance Army - Armée de résistance du Seigneur) ont repris le 26 avril 2007 à Juba, dans le sud du Soudan.


The Common Positions were adopted following the adoption of UN Security Council Resolutions 1343 and 1408 which respectively imposed and extended restrictive measures on the Government of Liberia for its support to armed rebel groups in the region.

Les positions communes ont été adoptées à la suite de l'adoption de la résolution 1343 du Conseil de sécurité des Nations Unies qui imposait des mesures restrictives à l'encontre du gouvernement du Liberia en raison du soutien accordé par ce dernier à des groupes rebelles armés de la région et de la résolution 1408 qui prorogeait lesdites mesures.


The sovereignists of today try to demonstrate to their fellow Quebecois that Louis Joseph Papineau and his followers were rebelling against the intransigent tyranny of the British powers, much like the Bloc is doing in this Parliament against the federal powers.

Les souverainistes d'aujourd'hui essaient de démontrer à leurs compatriotes québécois que Louis-Joseph Papineau et ses disciples se rebellaient contre la tyrannie outrancière du pouvoir britannique, tout à fait comme le Bloc siège maintenant au Parlement pour combattre le pouvoir fédéral.




Anderen hebben gezocht naar : parties to follow     factions who     torture and killing     follow-up     people     rebel     army following     rebels who     may 2013 recalling     want to follow     sanctions     nations from helping     following     civilians     against the rebel     rebel movement     army’ rebel     were adopted following     common positions     armed rebel     his followers were rebelling     followers were rebelling     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'followers were rebelling' ->

Date index: 2024-12-11
w