Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Against payment
Follow a trend
Follow a wheel
Follow the same trend
Following a corner
Following of a contour
For a consideration
For consideration
For pecuniary consideration
For remuneration
For valuable consideration
For value
From a corner
Hang on a wheel
Hug a wheel
In return for payment
Lawful consideration lawful consideration
Legal consideration legal consideration
On a payment basis
Plotting of a contour
Supply for a consideration
Take shelter
Transfer for a consideration
With consideration

Vertaling van "following a considerable " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
follow the same trend [ follow a trend ]

s'inscrire dans la même tendance [ épouser l'évolution de ]


for value [ for valuable consideration | for a consideration ]

à titre onéreux [ contre valeur | moyennant contrepartie | moyennant rétribution | contre rémunération ]


follow a wheel [ hug a wheel | hang on a wheel ]

coller à la roue [ s'accrocher à la roue | s'abriter derrière la roue ]




follow a wheel | take shelter

coller à la roue | être dans la roue | s'accrocher à la roue | prendre la roue


transfer for a consideration

transfert à titre onéreux


supply for a consideration

opération à titre onéreux


against payment | for consideration | for pecuniary consideration | for remuneration | for valuable consideration | in return for payment | on a payment basis | with consideration

à titre onéreux


lawful consideration lawful consideration | legal consideration legal consideration

contrepartie licite


plotting of a contour | following of a contour

filage d'une courbe
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4. Following the consideration of the final accounts prepared by the Board in accordance with Article 60, the Court of Auditors shall prepare a report on its findings by 1 December following each financial year.

4. À la suite de l'examen des comptes définitifs élaborés par le CRU conformément à l'article 60, la Cour des comptes présente un rapport sur ses conclusions au plus tard le 1 er décembre suivant la clôture de chaque exercice.


Following these considerations, your Rapporteur takes the view that in order to achieve tangible improvements a clearer and more stringent governance for the Single Market is needed.

Sur la base de ces considérations, votre rapporteur estime que, pour parvenir à des améliorations tangibles, il est nécessaire d'assurer une gouvernance plus claire et plus stricte pour le marché unique.


Hon. Gerald J. Comeau (Deputy Leader of the Government): Honourable senators, pursuant to rule 27(1), I wish to inform the Senate that when we proceed to Government Business, the Senate will address the items in the following order: second reading of Bill C-64; second reading of Bill C-56; followed by consideration of the inquiry calling the attention of the Senate to Canada's Economic Action Plan—A Third Report to Canadians; followed by second reading of Bill C-27; second reading of Bill C-36; second reading of Bill S-6; second ...[+++]

L'honorable Gerald J. Comeau (leader adjoint du gouvernement) : Honorables sénateurs, conformément à l'article 27(1) du Règlement, j'avise le Sénat que, lorsque nous procéderons aux affaires du gouvernement, le Sénat abordera les travaux dans l'ordre suivant la deuxième lecture du projet de loi C-64 suivie par la deuxième lecture du projet de loi C-56 suivie par considération de l'interpellation attirant l'attention du Sénat sur Le plan d'action économique du Canada — Troisième rapport aux Canadiens ; la deuxième lecture du projet de loi C-27; la deuxième lecture du projet de loi C-36; la deuxième lecture du projet de loi S-6; la deuxième lecture du proj ...[+++]


Hon. Gerald J. Comeau (Deputy Leader of the Government): Pursuant to rule 27.1 I wish to advise the Senate that when government business is considered today it will do so in the following sequence: Starting with third reading of Bill C-35; followed by third reading of Bill C-12; followed by consideration of the fourth report of the Standing Senate Committee on National Finance that looked into the subject matter of Bill C-28; followed by second reading of Bill C-28; and followed by third reading of Bill C-13; then followed by all ...[+++]

L'honorable Gerald J. Comeau (leader adjoint du gouvernement) : Conformément à l'article 27(1) du Règlement, je tiens à informer le Sénat de l'ordre dans lequel seront aujourd'hui abordés les travaux du gouvernement. Nous commencerons par la troisième lecture du projet de loi C-35, qui sera suivie de la troisième lecture du projet de loi C-12.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Basically, the Commission has made the following economic consideration: First of all, it has looked at six professions: lawyers, notaries, engineers, architects, pharmacists and accountants.

En résumé, la Commission a fait une observation sur le plan économique. Avant tout, elle a examiné six professions - les avocats, les notaires, les ingénieurs, les architectes, les pharmaciens et les comptables.


Following carefully consideration and mindful that he is drawing up this opinion in his capacity as committee chair, your rapporteur has decided to submit only five amendments for the committee's consideration.

Après un examen attentif de la question et après avoir pleinement mesuré que c'est en qualité de président de ladite commission qu'il élabore son avis, votre rapporteur a décidé de ne soumettre que 5 amendements à l'attention de la commission.


Today we will continue with the debate on second reading of Bill C-55. This would be followed by report stage and third reading of Bill S-34, the royal assent bill, followed by consideration of a minor technical amendment made by the Senate to Bill C-23, the competition legislation.

Aujourd'hui, nous continuerons le débat de deuxième lecture du projet de loi C-55, suivi de l'étape du rapport et de la troisième lecture du projet de loi S-34, Loi sur la Sanction royale, et de l'étude de la modification proposée par le Sénat au projet de loi C-23, Loi sur la concurrence.


Its modern primary usage covers bribery (in the active sense) and corruptibility (the passive sense). Society first attempted to ensure that public offices followed objective criteria in their activity by outlawing corruption; government decisions should not depend on personal financial gain, but should follow factual considerations on the principle of equal treatment.

En prohibant la corruption, on entendait initialement assurer le fonctionnement des tâches publiques selon des critères objectifs; les décisions de l'État ne devraient pas dépendre de versements personnels mais être arrêtées en fonction de considérations objectives et sur la base du principe de l'égalité de traitement.


MOTIONS By unanimous consent, it was ordered, That, notwithstanding any Standing Order, immediately after the disposal of the report stage of Bill C-110 this day, the House shall consider the third reading stage of Bill C-108, followed by the third reading stage of Bill C-99, followed by consideration of Private Members' Business, followed by the Adjournment Proceedings; That during consideration of Bill C-108, no Member may speak for more than ten minutes, not more than one Member of the Liberal Party, two Members of the Bloc Québé ...[+++]

MOTIONS Du consentement unanime, il est ordonné Que, nonobstant tout article du Règlement, immédiatement après l'expédition de l'étape du rapport du projet de loi C-110 aujourd'hui, la Chambre passe à la troisième lecture du projet de loi C-108, suivie de la troisième lecture du projet de loi C-99, suivie de l'étude des Affaires émanant des députés, suivie du débat sur la motion d'ajournement; Que, durant l'étude du projet de loi C-108, aucun député ne prenne la parole pendant plus de dix minutes, pas plus d'un député du Parti libéral, de deux députés du Bloc québécois et d'un député du Parti réformiste ne prennent la parole et qu'à la ...[+++]


I move: That, notwithstanding any standing order, immediately after the disposal of the report stage of Bill C-110 this day, the House shall consider the third reading stage of Bill C-108, followed by the third reading stage of Bill C-99, followed by consideration of Private Members' Business, followed by adjournment proceedings; That, during the consideration of Bill C-108, no member may speak for more than 10 minutes, not more than one member of the Liberal Party, two members of the Bloc Quebecois and one member of the Reform Party ...[+++]

Je propose: Que, nonobstant tout article du Règlement, immédiatement après l'expédition de l'étape du rapport du projet de loi C-110 aujourd'hui, la Chambre passe à la troisième lecture du projet de loi C-108, suivi de la troisième lecture du projet de loi C-99, suivie de l'étude des Affaires émanant des députés, suivi du débat sur la motion d'ajournement; Que, durant l'étude du projet de loi C-108, aucun député ne prenne la parole plus de dix minutes, pas plus d'un député du Parti libéral, de deux députés du Bloc québécois et d'un député du Parti réformiste ne prennent la parole et qu'à la fin du débat, la motion soit réputée mise aux ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'following a considerable' ->

Date index: 2021-08-11
w