42. Considers, in that context, that the nominations process should occur following the elections to the European Parliament, in order to take account of the electoral results, which will play a primordial role in the choice of President of the Commission; points out that only after his/her election will it be possible to ensure the requisite balance;
42. considère, dans ces conditions, que les procédures de nomination devraient avoir lieu à la suite des élections au Parlement européen, afin de prendre en compte les résultats électoraux, qui joueront un rôle primordial dans le choix du président de la Commission; fait observer que ce n'est qu'après son élection qu'il sera possible d'assurer l'équilibre requis;