2. Takes the view that in its draft Regional Strategy Paper
and draft Regional Indicative Programme (2007-2013) for Mercosur the Commission exceeds its implementing powers laid down in the basic act by including in priority 3 'efforts to strengthen and enhance civil society participation, knowledge of the regional integration process, mutual understanding and mutual visibility' (for which it earmarks about 20% of the Regional Indica
tive Programme) the following elements, which are not in compliance with paragraphs
...[+++] 1 and 4 of Article 2 of Regulation (EC) No 1905/2006, as the primary objective of these elements is not the eradication of poverty and they do not fulfil the criteria for ODA established by the OECD/DAC DAC2. est d’avis que dans son projet de document de stratégie régionale et le projet de
programme régional indicatif (2007-2013) pour le Mercosur, la Commission excède les compétences d'exécution prévues dans l’acte de base en incluant sous la priorité 3, les « efforts visant à renforcer et à améliorer la participation de la société civile, la connaissance du processus d’intégration régionale, la compréhension mutuelle et la visibilité mutuelle » (pour lesquels elle prévoit 20% environ du
programme indicatif régional), les éléments suivants, qui ne sont pas conformes aux dispositions de l'article 2,
...[+++] paragraphes 1 et 4, du règlement (CE) n° 1905/2006, puisque l'objectif premier de ces points n'est pas l'éradication de la pauvreté, et qu’il ne satisfait pas aux critères définissant l’APD selon le CAD de l’OCDE;