It is for this reason that this Regulation was adopted, so as to ensure a high level of protection of human health and consumers' interests, whilst ensuring the effective functioning of the internal market by laying down the general principles of food law at Community and national levels, by establishing the European Food Safety Authority and by laying down procedures in matters of food safety.
C'est pourquoi le présent règlement a été adopté, de manière à assurer un niveau élevé de protection de la santé des personnes et des intérêts des consommateurs tout en veillant au fonctionnement effectif du marché intérieur par l'établissement, au niveau communautaire et national, de principes généraux de législation alimentaire, par la création de l'Autorité européenne de sécurité des aliments et par la fixation de procédures relatives à la sécurité des denrées alimentaires.