X. whereas from a democratic point of view it is incomprehensible that the President of the European Parliament, who represents more than 502 million European citizens, has not been involved in the drafting of the report of 26 June 2012 of the President of the European Council, in collaboration with the Presidents of the European Commission, the Eurogroup and the European Central Bank, entitled ‘Towards a Genuine Economic and Monetary Union’;
X. considérant qu'il est incompréhensible, d'un point de vue démocratique, que le président du Parlement européen, qui représente plus de 502 millions de citoyens européens, n'ait pas été impliqué dans l'élaboration du rapport publié le 26 juin 2012 par le président du Conseil européen, en collaboration avec les présidents de la Commission européenne, de l'Eurogroupe et de la Banque centrale européenne, intitulé "Vers une véritable Union économique et monétaire";