Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
20 minutes from the end
20 minutes from time
Clerk's book
Council minutes
Court minute-book
MV
Minute book
Minute ventilation
Minute volume
Minute-book
Minute-book of the court clerk
Minute-writer
Minutes
Minutes book
Minutes writer
Minutes' service
One-minute penalty
Penalty minute
Plumitif
Précis-writer
Quick changeover
RMV
Respiratory minute volume
SMED
SMED method
Shot-penalty minute
Single minute exchange of die
Single minute exchange of dies
Single minutes exchange of die
Statement for the minutes
Statement in the minutes
Ventilatory minute volume

Vertaling van "for 29 minutes " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
minutes book [ minute book | minute-book | minute-book of the court clerk | plumitif | court minute-book | clerk's book ]

plumitif [ registre d'audience ]


minute ventilation | minute volume | respiratory minute volume | ventilatory minute volume | MV [Abbr.] | RMV [Abbr.]

débit minute | débit ventilatoire moyen | débit ventilatoire par minute | débit-volume | ventilation minute | volume minute | V [Abbr.]


single minute exchange of die [ SMED | single minute exchange of dies | SMED method | quick changeover | single minutes exchange of die ]

changement rapide d'outillage [ CRO | échange minute d'outillage | méthode SMED | mise en course rapide | mise en route rapide | changement rapide d'outil ]


penalty minute [ shot-penalty minute | one-minute penalty ]

minute de pénalité [ minute de pénalité de tir | pénalité d'une minute ]


Council minutes | minutes

procès-verbal | procès-verbal du Conseil | PV [Abbr.]


statement for the minutes | statement in the minutes

déclaration à inscrire au procès-verbal | déclaration pour le procès-verbal


20 minutes from time | 20 minutes from the end

à 20 minutes de la fin


minute-writer | minutes writer | précis-writer

procès-verbaliste | rédacteur de procès-verbal | rédactrice de procès-verbal | rédacteur de procès-verbaux | rédactrice de procès-verbaux | rédacteur de comptes rendus | rédactrice de comptes rendus | rédacteur de séance | rédactrice de séance




minutes

compte rendu de séance | compte rendu d'entretien | procès-verbal
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Martina Michels stated that she had intended to vote against the amended proposal for a regulation of the European Parliament and of the Council on Money Market Funds (A8-0041/2015) (minutes of 29.4.2015, item 10.61).

Martina Michels a communiqué qu'elle aurait voulu voter contre la proposition modifiée du règlement du Parlement européen et du Conseil sur les fonds monétaires (A8-0041/2015) (point 10.61 du PV du 29.4.2015).


29. Recommends, in the interests of the greater transparency and effectiveness of Parliament’s political and administrative activities, that all Members, Parliament staff and the general public be informed, immediately and generally, of all agendas and minutes of meetings and decisions taken by Parliament’s decision-making bodies; recalls the usefulness of the old Committee on the Rules of Procedure as a forum for discussing and improving, in a transparent and public manner, both the regulatory process and Parliament’s internal affai ...[+++]

29. recommande, dans un souci de transparence et d'efficacité de l'activité politique et administrative du Parlement européen, que tous les députés, les membres du personnel du Parlement et le public soient immédiatement et généralement informés des ordres du jour et des procès-verbaux des réunions, ainsi que des décisions prises par les organes décisionnaires du Parlement; rappelle l'utilité de l'ancienne commission du règlement qui servait de forum pour discuter et améliorer, de manière transparente et publique, tant les procédures réglementaires que les affaires internes du Parlement; recommande, dans ce sens, la création d'une comm ...[+++]


Beauchesne, 5 ed., p. 233; see, for example, decisions of the Chair: Standing Committee on Transport, Minutes of Proceedings and Evidence, September 8, 1983, Issue No. 129, p. 4; Standing Committee on Communications and Culture, Minutes of Proceedings and Evidence, November 20, 1985, Issue No. 29, pp. 3-4, 29-30; Legislative Committee on Bill C-58, Minutes of Proceedings and Evidence, July 5, 1988, Issue No. 3, p. 9.

Beauchesne, 5 éd., p. 239; voir, par exemple, la décision du président : Comité permanent des transports, Procès-verbaux et témoignages, 8 septembre 1983, fascicule n 129, p. 4; Comité permanent des communications et de la culture, Procès-verbaux et témoignages, 20 novembre 1985, fasc. n 29, p. 3-4, 29-30; Comité législatif sur le projet de loi C-58, Procès-verbaux et témoignages, 5 juillet 1988, fasc. n 3, p. 9.


Home Parliamentary Business Senators and Members About Parliament Visitor Information Employment Publications - April 29, 1998 Minutes | Evidence Options Back to committee meetings MINUTES OF PROCEEDINGS Meeting No. 22 Wednesday, April 29, 1998 The Standing Committee on Transport met at 3:34 o’clock p.m., this day, in Room 536, Wellington Building, the Vice-Chairman, Roy Cullen, presiding.

Accueil Travaux parlementaires Sénateurs et députés Au sujet du Parlement Visitez le Parlement Emplois Publications - 29 avril 1998 Procès-verbal | Témoignages Options Retour a la liste des réunions PROCÈS-VERBAL Séance n 22 Le mercredi 29 avril 1998. Le Comité permanent des transports se réunit aujourd’hui à 15 h 34, dans la salle 536 de l’édifice Wellington, sous la présidence de Roy Cullen (vice-président).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
He said: My understanding was that my honourable colleague Senator L. Smith did have a short two-minute speech on the earlier report, which I invite him to add to his two-minute speech on this particular report, once I have finished, and I will try to be less verbose on this particular item, honourable senators, because it deals with another report of our committee, and is intended for the same purpose as the last report, which is to help you understand what you will be voting on when item No. 2 is called, which is Bill C-29.

— Si j'ai bien compris, le sénateur L. Smith a prononcé un petit discours de deux minutes sur le rapport précédent, et je l'invite à prononcer un autre discours de deux minutes sur le rapport en question dès que j'aurai fini. Je tenterai de moins m'éterniser cette fois-ci, honorables sénateurs, car il est question d'un autre rapport de notre comité, dont le but est le même que le précédent rapport, c'est-à-dire de vous aider à comprendre ce sur quoi vous voterez lorsque l'article 2 sera appelé, soit le projet de loi C-29.


2. Notes that, of all the languages spoken in plenary in Strasbourg and Brussels from September 2009 to February 2013, English was used for 26 979 minutes (29,1 %), German for 12 556 minutes (13,6 %), French for 8 841 minutes (9,5 %), Estonian for 109 minutes (0,1 %) and Maltese for 195 minutes (0,2 %);

2. observe que, parmi toutes les langues parlées en plénière de septembre 2009 à février 2013 à Strasbourg et à Bruxelles, l'anglais a été utilisé pendant 26 979 minutes (29,1 %), l'allemand pendant 12 556 minutes (13,6 %), le français pendant 8 841 minutes (9,5 %), l'estonien pendant 109 minutes (0,1 %) et le maltais pendant 195 minutes (0,2 %);


2. Notes that, of all the languages spoken in plenary in Strasbourg and Brussels from September 2009 to February 2013, English was used for 26 979 minutes (29.1 %), German for 12 556 minutes (13.6 %), French for 8 841 minutes (9.5 %), Estonian for 109 minutes (0.1 %) and Maltese for 195 minutes (0.2 %);

2. observe que, parmi toutes les langues parlées en plénière de septembre 2009 à février 2013 à Strasbourg et à Bruxelles, l'anglais a été utilisé pendant 26 979 minutes (29,1 %), l'allemand pendant 12 556 minutes (13,6 %), le français pendant 8 841 minutes (9,5 %), l'estonien pendant 109 minutes (0,1 %) et le maltais pendant 195 minutes (0,2 %);


SPRK proposed to apply very high fixed termination rates of 0.29 eurocents per call and 0.26 eurocents per minute from 1 April 2013 whilst the same rates can be much lower in other Member States (e.g. 0.08 eurocents per minute in France).

La SPRK propose, à partir du 1er avril, d'appliquer un tarif de terminaison d’appel fixe de 0,29 eurocents par appel, et de 0,26 eurocents par minute. Ces tarifs sont très élevés au regard de ceux pratiqués dans d'autres États membres (en France, par exemple, le tarif s'élève à 0,08 eurocents par minute).


The Council adopted by a qualified majority, with the French and Portuguese delegations abstaining, a Council Directive amending Annex IV to Directive 2000/29/EC on protective measures against the introduction into the Community of organisms harmful to plants or plant products and against their spread within the Community. The Council agreed to enter in the minutes of the meeting the Council/Commission statement annexed to 6561/05 to be entered in its minutes.

Le Conseil a adopté à la majorité qualifiée, les délégations française et portugaise s'abstenant, la directive du Conseil modifiant l'annexe IV de la directive 2000/29/CE concernant les mesures de protection contre l'introduction dans la Communauté d'organismes nuisibles aux végétaux ou aux produits végétaux et contre leur propagation à l'intérieur de la Communauté et de faire inscrire au procès-verbal de sa session la déclaration Conseil/Commission reprise en annexe au document 6561/05.


As Mr Sturdy has said, the Commissioner spoke for 29 minutes and Members only had six minutes in which to put questions.

Comme l'a dit M. Sturdy, le commissaire a parlé 29 minutes et les députés ont seulement eu six minutes pour poser leurs questions.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'for 29 minutes' ->

Date index: 2022-12-27
w