Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A fair day's work for a fair day's pay
An Act respecting Sir John A. Macdonald Day
Be responsible for children in day care
Carry out accounts for end of day
Carry out end of day accounting
Carry out end of day accounts
Day planner
Expire on a certain day
Fall on a certain day
Fire hall attended 24 hours a day
Get involved in the day-to-day operations
Lay day lay day
Lay-day lay-day
Loading day
Look after children in day care
Reconcile daily orders and payments
Sir John A. Macdonald Day Act
Supervise child in day care
Supervise children
Take part in the day-to-day operation of the company
Use a terminal on a schedule-day basis
Week at-a-glance agenda

Vertaling van "for a 45-day " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Sir John A. Macdonald Day Act [ An Act respecting Sir John A. Macdonald Day ]

Journée Sir John A. Macdonald [ Loi instituant la Journée Sir John A. Macdonald ]


expire on a certain day [ fall on a certain day ]

expirer un certain jour


a fair day's work for a fair day's pay

taux de production équitable [ un juste échange travail-salaire ]


use a terminal on a schedule-day basis

programmer les dates d'arrivée au terminal


getting involved in the day-to-day operation of the company | take part in the day-to-day operation of the company | get involved in the day-to-day operation of the company | get involved in the day-to-day operations

s’impliquer dans les activités quotidiennes de l’entreprise


lay day lay day | lay-day lay-day | loading day

jour de planche | starie


carry out accounts for end of day | reconcile daily orders and payments | carry out end of day accounting | carry out end of day accounts

faire le bilan des comptes à la fin de la journée | réaliser le bilan des comptes à la fin de la journée | procéder au bilan comptable journalier | réaliser le bilan comptable journalier


look after children in day care | supervise child in day care | be responsible for children in day care | supervise children

superviser des enfants




fire hall attended 24 hours a day

poste permanent d'incendie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The general time limit varies from 8 days (PT), to 10 days (EE, LV and the UK), 14 days (AT, BG, DE, LT, PL), 15 days (CZ, HU, IE[64], SI), 20 days (CY), 21 day (SE), 28 days (NL[65]), 30 days (BE, FI, FR, EL, IT, SK), and 60 days (EL, ES).

Le délai général diffère d'un État à l'autre: 8 jours (PT), 10 jours (EE, LV et UK), 14 jours (AT, BG, DE, LT, PL), 15 jours (CZ, HU, IE[64] , SI), 20 jours (CY), 21 jours (SE), 28 jours (NL[65]), 30 jours (BE, FI, FR, EL, IT, SK) et 60 jours (EL, ES).


The time limit for taking a decision varies from 2 days (DE), to 3 days (RO), to 4 days (ES, FR), to 7 days (PT), to 8 days (HU), to 15 days (BE), to 30 days (EL, CZ), and to 42 days (NL).

Le délai pour prendre une décision est variable: 2 jours (DE), 3 jours (RO), 4 jours (ES, FR), 7 jours (PT), 8 jours (HU), 15 jours (BE), 30 jours (EL, CZ), 42 jours (NL).


only presunto, presunto da pa and paio do lombo and similar products: Dry cured for 10 to 15 days followed by a 30- to 45-day stabilisation period and a maturation period of at least 2 months.jamón curado, paleta curada, lomo embuchado and cecina and similar products: Dry curing with a stabilisation period of at least 10 days and a maturation period of more than 45 days’

Uniquementpresuntopresunto da páetpaio do lomboet produits similaires: salaison à sec pendant 10 à 15 jours suivie d'une période de stabilisation de 30 à 45 jours et d'une période de maturation d'au moins 2 mois.uniquementjamón curadopaleta curadalomo embuchadoetcecinaet produits similaires: salaison à sec suivie d'une période de stabilisation d'au moins 10 jours et d'une période de maturation supérieure à 45 jours».


(2.1) The Minister may extend the 45 days referred to in subsection (2) for a further consecutive forty five days, for a total of 90 days, by notifying the Board of the extension within the first 45 days.

(2.1) Le ministre peut proroger de quarante-cinq jours le délai prévu au paragraphe (2), s’il avise l’Office de ce fait avant l’expiration de ce délai.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Extension (2.1) The Minister may extend the 45 days referred to in subsection (2) for a further consecutive 45 days, for a total of 90 days, by notifying the Board of the extension within the first 45 days.

Prorogation du délai (2.1) Le ministre peut proroger de quarante-cinq jours le délai prévu au paragraphe (2), s'il avise l'Office de ce fait avant l'expiration de ce délai.


If answers require more than 45 days, I believe it would be appropriate for the government House leader or the government member responsible for tabling the answers to stand at the end of 45 days and report to the House on the reason for failing to answer within 45 days and to indicate when an answer could be anticipated.

S'il faut plus de 45 jours pour répondre à une question, il conviendrait que le leader parlementaire du gouvernement ou le député ministériel chargé de déposer la réponse prenne la parole au bout de 45 jours et dise à la Chambre pour quelle raison on n'a pas pu répondre à la question dans les 45 jours et quand on y répondra vraisemblablement.


The bill originally stipulated that the response be published within 45 days of the application, or if there is overlap with a general election, 45 days after polling day for that election (new sections 16.1(6) and 16.2(4)).15 Amendments at House of Commons committee stage extend the time within which the CEO must pre publish his or her response.

Selon le projet de loi initial, la réponse devait être publiée dans les 45 jours suivant la demande ou, si cette période coïncidait en tout ou en partie avec une élection géné-rale, dans les 45 jours suivant le jour du scrutin (nouveaux par. 16.1(6) et 16.2(4) de la LEC)15.


the length of the period of days shall be obtained excluding the first day and including the last day and shall be expressed in years by dividing this period by the number of days (365 or 366 days) of the complete year counted backwards from the last day to the same day of the previous year.

la durée en jours est obtenue en excluant le premier jour et en incluant le dernier et elle est exprimée en années en divisant le nombre obtenu par le nombre de jours (365 ou 366) de l’année complète en remontant du dernier jour au même jour de l’année précédente.


(Return tabled) Question No. 1153 Ms. Kirsty Duncan: With respect to the government’s answering of access to information requests: (a) how many times last year did the government fail to answer an access to information request within (i) 45 days, (ii) 90 days, (iii) 135 days, (iv) 180 days, (v) 225 days, (vi) 270-plus days; and (b) for each question which took over 180 days to answer as identified in (a)(iv), (a)(v) and (a)(vi), (i) what was the question, (ii) how much time did it take to provide an answer?

(Le document est déposé) Question n 1153 Mme Kirsty Duncan: En ce qui concerne les réponses du gouvernement aux demandes d’accès à l’information: a) combien de fois l’an dernier le gouvernement n’est-il pas parvenu à répondre à une demande d’accès à l’information dans les (i) 45 jours, (ii) 90 jours, (iii) 135 jours, (iv) 180 jours, (v) 225 jours, (vi) 270 jours ou plus; b) pour chaque question ayant reçu une réponse dans les 180 jours ou plus mentionnée aux points a)(iv), a)(v) et a)(vi), (i) quelle était la question, (ii) combien de temps a-t-il fallu pour fournir une réponse?


2. The fees referred to in paragraph 1 shall be payable within 45 days of the date of the notification of the final decision on the marketing authorisation, or within 45 days of the date of the notification of withdrawal of the application.

2. Les redevances visées au paragraphe 1 sont dues dans un délai de quarante-cinq jours à compter de la date de la notification de la décision définitive sur l'autorisation de mise sur le marché ou dans un délai de quarante-cinq jours à compter de la date de notification du retrait de la demande.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'for a 45-day' ->

Date index: 2022-11-14
w