4. Stresses that financial markets are, and
will remain, at the core of functioning social market economies, that they are meant to provide financing for the 'real economy' and also to infuse efficiency in resource allocation and that they are also meant to provide economies with the means to prosper, which in turn have made it possible for citizens to make sustained gains in their living st
andards in the past decades; underlines that fully reliable, efficient and transparent financial markets are prerequisites for a healthy and inno
...[+++]vative growth-and-jobs-creating European economy;
4. souligne que les marchés financiers sont et resteront un élément central des économies sociales de marché viables, qu'ils sont destinés à contribuer au financement de l'"économie réelle" ainsi qu'à rendre efficace l'allocation des ressources, et qu'ils sont également destinés à fournir aux économies les moyens de prospérer, ce qui a permis aux citoyens d'augmenter durablement leur niveau de vie au cours des dernières décennies; souligne que des marchés financiers tout à fait fiables, efficaces et transparents sont une condition préalable à une économie européenne saine, innovante et créatrice de croissance et d'emplois;