Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anxiety depression
Be fit enough to carry out physical training
CCID
Carry out physical training
Carry out physical trainings
Carrying out physical trainings
Chambre de Commerce de Drummond
Chambre de Commerce du Comté de Drummond
Chambre de commerce et d’industrie de Drummond
Drummond 1
Drummond 1 Institution
Drummond sign
Enoughness
JIT-JET
Just in time - just enough training
Old enough to withstand grazing
Sufficiency

Vertaling van "for drummond enough " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Chambre de commerce et d’industrie de Drummond [ CCID | Chambre de Commerce de Drummond | Chambre de Commerce du Comté de Drummond ]

Chambre de commerce et d’industrie de Drummond [ CCID | Chambre de Commerce de Drummond | Chambre de Commerce du Comté de Drummond ]


just-in-time, just-enough training [ JIT-JET | just in time - just enough training | just-in-time/just-enough training ]

formation juste-à-temps, juste assez [ formation juste à temps, juste assez ]


Drummond 1 Institution [ Drummond 1 ]

Établissement Drummond 1 [ Drummond 1 ]


carry out physical trainings | carrying out physical trainings | be fit enough to carry out physical training | carry out physical training

exercer un entraînement physique


enoughness | sufficiency

simplicité volontaire | sobrié






Definition: A heterogeneous group of disorders characterized by the acute onset of psychotic symptoms such as delusions, hallucinations, and perceptual disturbances, and by the severe disruption of ordinary behaviour. Acute onset is defined as a crescendo development of a clearly abnormal clinical picture in about two weeks or less. For these disorders there is no evidence of organic causation. Perplexity and puzzlement are often present but disorientation for time, place and person is not persistent or severe enough to justify a diagnosis of organically caused delirium (F05.-). Complete recovery usually occurs within a few months, often ...[+++]

Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas suffisamment persistantes ou graves pour répondre ...[+++]


Definition: This category should be used when symptoms of anxiety and depression are both present, but neither is clearly predominant, and neither type of symptom is present to the extent that justifies a diagnosis if considered separately. When both anxiety and depressive symptoms are present and severe enough to justify individual diagnoses, both diagnoses should be recorded and this category should not be used. | Anxiety depression (mild or not persistent)

Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand le sujet présente à la fois des symptômes anxieux et des symptômes dépressifs, sans prédominance nette des uns ou des autres et sans que l'intensité des uns ou des autres soit suffisante pour justifier un diagnostic séparé. Quand des symptômes anxieux et dépressifs sont présents simultanément avec une intensité suffisante pour justifier des diagnostics séparés, les deux diagnostics doivent être notés et on ne fait pas un diagnostic de trouble anxieux et dépressif mixte. | Dépression anxieuse (légère ou non persistante)


Definition: Symptoms of anxiety mixed with features of other disorders in F42-F48. Neither type of symptom is severe enough to justify a diagnosis if considered separately.

Définition: Symptômes anxieux s'accompagnant de caractéristiques d'autres troubles cités en F42-F48. Aucun symptôme, considéré séparément, n'est suffisamment grave pour justifier un diagnostic.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I will give the member for Drummond enough credit to assume that he knows full well that energy markets are at least North America wide, and that there is already a glut of refining capacity. He is intelligent enough to know that spending literally billions of dollars on unneeded refining capacity would be just throwing Canadian and Quebec taxpayer dollars down a very deep hole.

Je suppose que le député de Drummond est suffisamment intelligent pour savoir que, dans le domaine de l’énergie, les marchés sont au moins à l’échelle de l’Amérique du Nord, qu’il y a déjà un excès de capacité de raffinage, et que sa proposition, vu les milliards de dollars qui ont été investis dans des raffineries qu’elle rendrait dès lors inutiles, reviendrait à jeter par la fenêtre l’argent des contribuables canadiens et québécois.


Mrs. Pauline Picard (Drummond, BQ): Mr. Speaker, we think the discussions have gone on long enough; it has been two months.

Mme Pauline Picard (Drummond, BQ): Monsieur le Président, nous pensons que les discussions ont assez duré; cela fait deux mois.


For two years, I was fortunate enough to work with the member for Drummond, and I know that she has done some excellent work.

J'ai eu la chance de travailler, pendant deux ans, avec la députée de Drummond, et je sais qu'elle a fait un excellent travail.


Does the hon. member for Drummond not think that with this fiscal measure of the finance minister there is a huge risk for the people she talked about, women in particular, to get swindled by the oil companies trying to put their hands on this little amount of money, which is not even enough to cover the additional costs they will be faced with this coming winter?

La députée de Drummond ne pense-t-elle pas que dans cette mesure du ministre des Finances, il y a un énorme risque que ces personnes dont elle faisait mention, entre autres les femmes, se fassent arnaquer par les pétrolières qui vont simplement aller chercher le peu d'argent qu'elles auront empoché, qui ne couvre même pas les frais additionnels dont elles devront s'acquitter durant la prochaine saison hivernale?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ms. Pauline Picard (Drummond, BQ): Mr. Speaker, that is enough.

Mme Pauline Picard (Drummond, BQ): Monsieur le Président, cela suffit.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'for drummond enough' ->

Date index: 2024-06-28
w