(1) For electricity projects falling under the categories set out in point 1 of Annex II, each Group shall be composed of representatives of the Member States, national regulatory authorities, transmission system operators following their obligation to cooperate on a regional level in accordance with Article 6 of Directive 2009/72/EC and Article 12 of Regulation (EC) No 714/2009 and project promoters concerned by each of the relevant priorities designated in Annex I, as well as the Commission, the Agency and the ENTSO for Electricity.
(1) Pour les projets dans le secteur de l'électricité relevant des catégories définies à l'annexe II, point 1, chaque groupe est composé de représentants des États membres, des autorités de régulation nationales, des gestionnaires de réseau de transport en vertu de leur obligation de coopérer au niveau régional conformément à l'article 6 de la directive 2009/72/CE et à l'article 12 du règlement (CE) n° 714/2009 et des promoteurs de projet concernés par chacune des priorités pertinentes indiquées à l'annexe I, ainsi que de représentants de la Commission, de l'Agence et du REGRT pour l'électricité.