Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «for example limiting them » (Anglais → Français) :

In your opinion, is it even possible to recommend changing Senate terms, for example, limiting them to eight years, without first knowing what process the Prime Minister would like to bring in to elect or appoint senators?

À votre avis, est-il possible de recommander des changements à la durée du mandat des sénateurs, par exemple un mandat de huit ans, sans connaître le processus que le premier ministre voudra mettre en place pour élire ou nommer les sénateurs?


In relation to any re-use that is made of the document, public sector bodies may impose conditions, where appropriate through a licence, such as acknowledgment of source and acknowledgment of whether the document has been modified by the re-user in any way. Any licences for the re-use of public sector information should in any event place as few restrictions on re-use as possible, for example limiting them to an indication of source.

En ce qui concerne une éventuelle réutilisation du document, les organismes du secteur public peuvent, s’il y a lieu, imposer des conditions par le biais d’une licence, consistant par exemple à citer la source ou à indiquer si le document a été modifié de quelque manière que ce soit par le réutilisateur. Le nombre de restrictions à la réutilisation imposées par les licences éventuellement octroyées pour la réutilisation d’informations du secteur public devrait en tout état de cause être le plus bas possible, en ...[+++]


Their home country supervises them using non-custodial (outside prison) measures. For example, asking them to report to a police station every day.

Leur pays d'origine les contrôle au moyen de mesures de contrôle non privatives de liberté (extracarcérales), en leur demandant par exemple de se présenter à un commissariat de police tous les jours.


Finally, the fostering of a Christian atmosphere generally throughout the school by integrating Christian principles and practices, as exemplified above, into the mainstream of school life and not relegating them to the margins as, for example, by limiting them to hours and times outside the normal school operating hours, or to times within the confines of religious education classes per se.

Enfin, je mentionnerais la création d'un environnement chrétien à l'école grâce à l'intégration de pratiques et de principes chrétiens, dont je viens de vous donner des exemples, dans le cours de la vie scolaire. Nous évitons ainsi de marginaliser l'enseignement religieux, ce qui serait le cas, par d'exemple, si on le restreignait à des heures ou à des périodes en dehors du calendrier scolaire normal, ou à des moments réservés à l'enseignement religieux.


For example, I cannot imagine that Manitoba would not allow the union to help a union worker make an appeal and would be limiting them by imposing a $50,000 penalty.

Par exemple, je ne pourrais pas m'imaginer que le Manitoba n'autorise pas le syndicat à aider un travailleur syndiqué à faire appel et limite sa marge de manœuvre en imposant une pénalité de 50 000 $.


[18] For example limited access to high quality education, limited access to additional learning support, lack of parental support or access to additional (non-formal) learning opportunities etc.

[18] Par exemple, l’accès limité à un enseignement de qualité, à des mesures supplémentaires de soutien scolaire, l’absence d’aide des parents ou d’accès à d’autres possibilités (non scolaires) d’apprentissage etc.


Their home country supervises them using non-custodial (outside prison) measures. For example, asking them to report to a police station every day.

Leur pays d'origine les contrôle au moyen de mesures de contrôle non privatives de liberté (extracarcérales), en leur demandant par exemple de se présenter à un commissariat de police tous les jours.


One example involving them is the coordination of cohort studies[?] on treatment and follow-up of HIV-infected adults, children and pregnant women, HIV resistance and mother-to-child transmission.

Par exemple, ces pays participent à la coordination d’études de cohortes[?] sur le traitement et le suivi d’adultes, d’enfants et de femmes enceintes infectés par le VIH, la résistance au VIH et la transmission de la mère à l’enfant.


But I think our witnesses, you yourselves, should be pointing out that, for example, in Air Canada's case, they do have a public participation act that limits them to 10% ownership.

Mais je pense que les témoins ici présents devraient mettre l'accent sur le fait qu'Air Canada, par exemple, est régie par une loi qui impose une restriction de 10 p. 100 sur la propriété publique du transporteur.


We also think that a large amount of work can be done with the bargain we make with our officers, for example, with them going to limited-duration, remote locations.

Nous pensons également que l'on peut abattre beaucoup de travail grâce aux arrangements que nous concluons avec nos agents, par exemple quand nous les envoyons dans des localités éloignées pour une période limitée.




D'autres ont cherché : your     for example     for example limiting     limiting them     for example limiting them     measures for example     country supervises them     limiting     not relegating them     would be limiting     18 for example     for example limited     one example     example involving them     act that limits     limits them     amount of work     them     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'for example limiting them' ->

Date index: 2022-09-28
w